sfeltrimento

Spanish translation: desenmarañado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sfeltrimento
Spanish translation:desenmarañado
Entered by: Jose Marino

19:51 Nov 26, 2014
Italian to Spanish translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / cura e igiene di cani e g
Italian term or phrase: sfeltrimento
Pettine dotato di denti con punte arrotondate per non irritare la cute del vostro amico.
Ideale per strigliare ampie zone di mantello del cane a pelo corto in una sola volta.
È consigliato anche per rimuovere pelo morto in alcuni cani dal manto lungo dopo le operazioni di sfeltrimento e toelettatura.
Mariana Perussia
Argentina
Local time: 23:46
desenredado / desenmarañado
Explanation:
sfeltrimento es un término mayormente utilizado en plantas y en el proceso de la lana.
En lo que a lana se refiere, sfeltrimento significa quitar el apelmazamiento, apelotonamiento. En el caso de un perro, lo que se busca es desenredar el pelo.
Selected response from:

Jose Marino
Spain
Local time: 04:46
Grading comment
Sí, es lo que pensaba. Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5desenredado / desenmarañado
Jose Marino
3desfieltramiento
Linda Miranda


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desfieltramiento


Explanation:
Es mi sugerencia, la traducción literal.


    Reference: http://gato.annonz.es/gato/peine-para-desfieltrar-pelo-zoofa...
Linda Miranda
Portugal
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
desenredado / desenmarañado


Explanation:
sfeltrimento es un término mayormente utilizado en plantas y en el proceso de la lana.
En lo que a lana se refiere, sfeltrimento significa quitar el apelmazamiento, apelotonamiento. En el caso de un perro, lo que se busca es desenredar el pelo.

Jose Marino
Spain
Local time: 04:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sí, es lo que pensaba. Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search