02:24 Nov 23, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Bilgi Güvenliği | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Aziz Kural Türkiye Local time: 02:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Tuş kaydedici (aracı/programı/yazılımı) |
| ||
5 | Tuş vuruş sıralandırıcısı |
| ||
4 +1 | tuş vuruşu kaydedici |
| ||
4 | klavye yakalama |
|
Tuş kaydedici (aracı/programı/yazılımı) Explanation: Keylogger= klavye kaydedici Onun bir formu olan Keystroke logger=Tuş kaydedici Selam, Aziz https://www.google.com.tr/?gws_rd=ssl#q=klavye tuş kaydedici... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence:
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|