switchyard bay

Spanish translation: bahía en el patio/playa de maniobras

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:switchyard bay
Spanish translation:bahía en el patio/playa de maniobras
Entered by: schmetterlich

07:05 Nov 16, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: switchyard bay
An additional switchyard bay at Tintaya substation has been allowed to accommodate the extension of the existing 138 kV double busbar.
schmetterlich
Local time: 16:37
bahía en el patio/playa de maniobras
Explanation:
Una (nueva/adicional) bahía en el patio/playa de maniobras de la subestación Tintaya....
Subestación Tintaya (Perú), obra a cargo de Abengoa Perú, filial de Abengoa España, forma parte del grupo de obras Línea de Transmisión 220 kV Machu Picchu-Quencoro-Onocora-Tintaya y Subestaciones Asociadas.
Saludetes del Étor
Selected response from:

Hector Aires
Local time: 18:37
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3bahía en el patio/playa de maniobras
Hector Aires
5 -1paño en el patio de maniobras
Jennifer Levey
4módulo de la subestación
Jose Marino
4módulo en el patio de maniobras .../en el parque de
marcom4 (X)
4 -1Cubículo del Transformador(es) / Caja de Transformadores / Celda del Transformador
Jose Marino
4 -1Subestación de Maniobras
Jose Marino
3 -1Patio de transformadores / Zona de transformadores
Jose Marino


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Cubículo del Transformador(es) / Caja de Transformadores / Celda del Transformador


Explanation:
Incluso cuarto de transformadores o cuarto del transformador.
Ese cubículo aloja otros componentes además del transformador: principalmente el aislante y el interruptor.

Jose Marino
Spain
Local time: 22:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jennifer Levey: No. The ST refers to an area of the yard which is empty, and will be used to install busbars - hence, there's no cúbiculo, caja, or celda - and least of all a transformador.//Neutral ---> disagree - please *read the context*.
4 hrs
  -> En ese caso, es simplemente el "patio de transformadores" coloca el contexto que es de gran ayuda.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
bahía en el patio/playa de maniobras


Explanation:
Una (nueva/adicional) bahía en el patio/playa de maniobras de la subestación Tintaya....
Subestación Tintaya (Perú), obra a cargo de Abengoa Perú, filial de Abengoa España, forma parte del grupo de obras Línea de Transmisión 220 kV Machu Picchu-Quencoro-Onocora-Tintaya y Subestaciones Asociadas.
Saludetes del Étor

Hector Aires
Local time: 18:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1056
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Levey
9 mins

agree  Mónica Algazi: Playa
33 mins

agree  Audrey N. Gil: en el parque de maniobras ?
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Patio de transformadores / Zona de transformadores


Explanation:
Más contexto por favor.

Jose Marino
Spain
Local time: 22:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jennifer Levey: We have all the context we need.
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Subestación de Maniobras


Explanation:
Es el lugar de conexión y desconexión pero sin transformación del voltaje.


    Reference: http://www.endesaeduca.com/Endesa_educa/recursos-interactivo...
    Reference: http://www.slideshare.net/milindpunj/switchyard-design-overv...
Jose Marino
Spain
Local time: 22:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jennifer Levey: Wrong again. That's a translation of 'switchyard', but not of 'bay'.
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
paño en el patio de maniobras


Explanation:
It is important to realise that the terms used in Spanish vary quite widely from one country to the next. In Chile, for example, the usual term for 'bay' in this context (electric substations) is 'paño'.

DIA “Subestación Enlace Ciruelos” presentada a tramitación ...
www.sgasa.cl/.../868-dia-subestacion-enlace-ciruelos-p...Tr... this page
“Subestación Enlace Ciruelos” nace de la necesidad de expandir el Sistema ... de las cuales se visten el paño seccionador, paño acoplador y los paños de ...
http://www.sgasa.cl/w/sga/index.php/noticias-corporativas-sg...

ABB en Chile culmina con éxito modernización de sistema ...
www.abb.cl/.../44092381559d1761c1257982007d3f4...Translate this page
Jan 12, 2012 - Subestación Encuentro de Transelec Norte ... además del reemplazo de once controladores de paño y servicios auxiliares por equipos de la ...
http://www.abb.cl/cawp/seitp202/44092381559d1761c1257982007d...

:: PROTER LTDA.
www.proter.cl/subestacion.phpTranslate this page
Suministro eléctrico al proyecto Spence, ampliación S/E Encuentro, Paño de Salida y S/E ... Subestación Eléctrica Principal Itata 66 kV, 15 kV y 13.2 kV, para el ..
www.proter.cl/subestacion.php

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-11-16 13:23:09 GMT)
--------------------------------------------------

Here's an example of 'paño' in this same context, from Peru:

"Estudio de Impacto Ambiental y Social del Proyecto “Línea de Transmisión en 220 kV Central"
...
Hidroeléctrica Curibamba – Subestación Oroya Nueva”
Desde el vértice V56, la línea prosigue hacia el vértice de remate VR, punto en el cual concluye la línea, para acometer a los marcos de línea del futuro paño de S/E Oroya Nueva.
...
Ampliación del paño SE Oroya Nueva
- Obras civiles.
- Montaje electromecánico.

http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/3_0 Descripción del ...

Jennifer Levey
Chile
Local time: 18:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 345

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Audrey N. Gil: Asker should use a translation valid for most of countries; I'm wondering if "paño" is understandable beside Chile/Perú
1 day 9 hrs
  -> I have given an example of the use of 'paño' in a doc from ABB (A Swiss company, one of the world's biggest in this field), and another one from Peru.//Plus, the Tintaya substation is in Peru, so let's use terms the locals will be familiar with.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
módulo de la subestación


Explanation:
An additional switchyard bay at Tintaya substation has been allowed to accommodate the extension

Un módulo adicional a la subestación de maniobras de Tintaya ha sido dispuesto para alojar la extensión del ....


    Reference: http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
Jose Marino
Spain
Local time: 22:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jennifer Levey: Of the 3 'es' options given in your IEV ref., you've picked one that doesn't fit Asker's context.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
módulo en el patio de maniobras .../en el parque de


Explanation:
Otra opción de "bay",
Módulo --aceptada en la majoria de paises, imagino que con alguna pequeña excepción

---Un nuevo módulo en el patio de maniobras de la subestación de
--un nuevo módulo en el parque de maniobras

marcom4 (X)
Spain
Local time: 22:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jennifer Levey: I fail to see how an empty space can be equated to a 'módulo' in this context.
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search