12:53 Nov 11, 2014 |
Latvian to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / accident report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kristine Sprula (Lielause) Latvia Local time: 16:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | connective tissue |
| ||
3 | connective tissue |
|
connective tissue Explanation: Seems the correct spelling is "saišķauds" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
connective tissue Explanation: It seems there is a mistake in the Latvian text as in Latvian there is no such word as "saiskauds". But there is "saistaudi" - connective tissue -------------------------------------------------- Note added at 7 min (2014-11-11 13:01:20 GMT) -------------------------------------------------- The word "saistaudi" (derivation from "audi") is normally used only in the plural -------------------------------------------------- Note added at 28 min (2014-11-11 13:22:35 GMT) -------------------------------------------------- If it is meant "saišķauds", it is the same as "saistaudi", though very rarely used. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.