GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:36 Nov 9, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Testo divulgativo per scuola | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Paolo Jori Portugal Local time: 19:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | marcatore antigenico specifico |
| ||
3 +1 | marcatore antigene specifico (specifico per l'antigene) |
| ||
4 | marcatore specifico |
|
marcatore antigene specifico (specifico per l'antigene) Explanation: noi marcatore lo diciamo, poi le prima dizione e' più tecnica, forse per la scuola userei quella fra parentesi |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
marcatore specifico Explanation: tenendo conto che il marcatore è un antigene (un esempio abbastanza chiaro: l'antigene prostatico specifico o PSA è un marcatore specifico per la presenza di determinate condizioni nel tessuto prostatico) io lo tradurrei così. Ma non 'su un batterio o virus', bensì 'contenuto in un batterio o virus'. Buon lavoro! -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2014-11-09 09:47:43 GMT) -------------------------------------------------- l'antigene è 'marcatore' nel senso che la sua presenza nel sangue può indicare la presenza di patologia |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
marcatore antigenico specifico Explanation: Potresti anche dire così. E poi per la preposizione io lascerei "su" perché gli antigeni riconosciuti dai globuli bianchi si trovano sulla superficie esterna dei batteri e dei virus, magari scrivendo "presente su una batterio o un virus". -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2014-11-09 10:39:12 GMT) -------------------------------------------------- Se cambi l'ordine, "uno specifico marcatore antigenico presente su un batterio o un virus", suona ancora meglio. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|