inoperative

Serbian translation: без дејства

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inoperative
Serbian translation:без дејства
Entered by: Bogdan Petrovic

13:35 Nov 8, 2014
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / izvršenje i izvršitelji
English term or phrase: inoperative
Considering that member states have a duty to ensure that all persons who receive a final and binding court judgment have the right to its enforcement. The non-enforcement of such a judgment, or a delay in it taking effect, could render this right inoperative and illusory to the detriment of one party;

Neupotrebljivo?

Misli se na potrebu da se obezbedi izvršenje sudskih odluka pošto postanu pravnosnažne.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 02:05
без дејства
Explanation:
Ako takvu obavezu prenese na novog vlasnika akcija...“država mora da osigura da će novi vlasnik poštovati zahteve, sadržane u članu 6. stav 1. Konvencije i članu 1. Protokola broj 1, da pravosnažna obavezujuća sudska odluka ne ostane bez dejstva na štetu stranke“
http://www.zastupnik.mpravde.gov.rs/lt/articles/presude/u-od...
Selected response from:

Olivera R
Local time: 02:05
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1zastareo/ koji ne vazi/van snage
Natasa Djurovic
5без дејства
Olivera R
3neizvršivo
Milena Taylor


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
neizvršivo


Explanation:
inoperative -
: not capable of being used
: having no force or effect
http://www.merriam-webster.com/dictionary/inoperative

И по мишљењу овога суда, решење којим је заинтересованом лицу утврђено право на претварање заједничких просторија у стан, није неизвршиво, нити је било којом изричитом законском одредбом прописано да ће се оно огласити ништавим уколико инвеститор у законском року не поднесе захтев за издавање грађевинске дозволе по овом решењу.
http://sluzbenipropisi.com/node/11821


Example sentence(s):
  • Што се тиче решења о забрани коришћења објеката, односно станова, оно је са наше стране неизвршиво. Ми те људе немамо где да сместимо, а не мо

    Reference: http://www.politika.rs/rubrike/Beograd/9354.sr.html
Milena Taylor
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
zastareo/ koji ne vazi/van snage


Explanation:
Mislim da bi ovo mogao biti smisao

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-11-08 15:35:38 GMT)
--------------------------------------------------

... moze uciniti ovo pravo nevazecim i iluzornim...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-11-08 15:37:12 GMT)
--------------------------------------------------

Mogucnost + je da je ovo pravo neoperativno.

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 02:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: Ne radi se o tome. Kontekst je sledeći (ja nisam dao dovoljno pojedinosti, izvinjavam se) - potreba da se napravi sistem koji će garantovati izvršenje pravnosnažnih sudskih odluka. Ako ga nema, onda su te odluke "inoperative" u smislu da su bez dejstva, neizvršive, džaba ih je sud donosio ako ne mogu da se sprovedu.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Sujdovic: Gacic, inoperative>bez delovanja, bez učinka; nevažeći
18 mins
  -> Hvala Goco!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
без дејства


Explanation:
Ako takvu obavezu prenese na novog vlasnika akcija...“država mora da osigura da će novi vlasnik poštovati zahteve, sadržane u članu 6. stav 1. Konvencije i članu 1. Protokola broj 1, da pravosnažna obavezujuća sudska odluka ne ostane bez dejstva na štetu stranke“
http://www.zastupnik.mpravde.gov.rs/lt/articles/presude/u-od...

Olivera R
Local time: 02:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search