TV guide channel listings

Portuguese translation: Grade de canais e programação da TV

04:32 Nov 4, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel / Hotel collaterals
English term or phrase: TV guide channel listings
I have a doubt... this is going to Brazil.
It refers to the hotel tv guide that has all the channel line-up.
In Spanish I'm translating as Guía de canales y programación de televisión,
How does Guia de canais e programação de TV sound for Brazil?
Thanks in advance for any and all help!
bunnie
United States
Local time: 07:11
Portuguese translation:Grade de canais e programação da TV
Explanation:
I think it sounds more professional and formal.

Please, take a look at the web reference
Selected response from:

Alessandra Prado
Brazil
Local time: 08:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Guia de programação e canais para TV
Danik 2014
4 +1grelha de canais de televisão
Ana Vozone
4TV Guia
Humberto Ribas
4Grade de canais e programação da TV
Alessandra Prado


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tv guide channel listings
TV Guia


Explanation:
Nos anos 60 houve uma (ou várias) publicação sobre a programação na TV e se chamava TV Guia.

Humberto Ribas
Brazil
Local time: 08:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tv guide channel listings
grelha de canais de televisão


Explanation:
Em PT-PT.
Encontrei algumas ocorrências em PT-BR, mas só os colegas brasileiros podem confirmar.

Example sentence(s):
  • o primeiro conjunto de código de acesso é para você aceder a nossa grelha de canais de TV, filmes, séries e conteúdo de áudio e vídeo,
  • A grelha de canais de tv é fraca, e não avisam que o estacionamento é pago.
Ana Vozone
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 115
Notes to answerer
Asker: Thanks!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: Também encontrei "guia" em vários sites pt-pt.
2 hrs
  -> Obrigada, expressisverbis!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
tv guide channel listings
Guia de programação e canais para TV


Explanation:
As you sugested.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-11-04 09:25:34 GMT)
--------------------------------------------------

That is the usual form In PT-BR.
We also use "Grade de programação" when we want to refer to the timetable that lists the programs offered by the different channels.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-11-04 10:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

"De TV" is better as it refers to the channel line-up.

Danik 2014
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Thx everyone! Everything was very useful! Obrigadinha :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
27 mins
  -> Obrigada, Expressis!

agree  Claudia Marques
34 mins
  -> Obrigada, Claudia!

agree  Linda Miranda: ... eu apenas sugeriria "canais de TV".
1 hr
  -> Obrigada, Linda! Sim, "canais de TV" é adequada, pois os canais já costumam ser conhecidos de antemão.

agree  Paulinho Fonseca
1 hr
  -> Obrigada, Paulinho!

agree  Gustavo Esteves
2 hrs
  -> Obrigada, Gustavo!

agree  Mario Freitas:
4 hrs
  -> Obrigada, Mario!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tv guide channel listings
Grade de canais e programação da TV


Explanation:
I think it sounds more professional and formal.

Please, take a look at the web reference


    Reference: http://clarotv.claro.com.br/gradecanal.aspx
Alessandra Prado
Brazil
Local time: 08:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search