Mock Setups

Turkish translation: model

17:23 Oct 31, 2014
English to Turkish translations [PRO]
Tourism & Travel / -
English term or phrase: Mock Setups
Food Tastings and Mock Setups

-Hospitality Glossary-
Mütercim
Türkiye
Local time: 13:19
Turkish translation:model
Explanation:
"mock setup" yerine "mock up"ın anlamını, "model, maket, örnek" olarak buldum;

http://tureng.com/search/mock up

Burada, "örnek/model sofra düzenlemeleri" anlamında kullanıldığını düşünüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-31 19:09:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lifetimewedding.com/blog/general/2011/06/10-01-11...
Selected response from:

Muge SOZEN
Türkiye
Local time: 13:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1masa duzeni/masa sunumu
Dugme
4Gülünç düzenekler
Murat Kaymakcilar
4model
Muge SOZEN
4çiçekli masa süslemeleri/süsleme düzeni
Raffi Jamgocyan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mock setups
Gülünç düzenekler


Explanation:
Eldeki verilerden yola çıkarak bulduğum aşağıdaki örnek duruma göre yorumumu yapıyorum. "Yiyecek tatma işi ve gülünç/komik/alaylı düzenekler" denilebilir. Lütfen aşağıdaki web adresinde ortaya konan örnek duruma bakınız.

Example sentence(s):
  • Mock Setup and Final Food Tasting

    Reference: http://ruth-kim112412.blogspot.com.tr/2012/10/mock-setup-and...
Murat Kaymakcilar
Türkiye
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mock setups
model


Explanation:
"mock setup" yerine "mock up"ın anlamını, "model, maket, örnek" olarak buldum;

http://tureng.com/search/mock up

Burada, "örnek/model sofra düzenlemeleri" anlamında kullanıldığını düşünüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-31 19:09:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lifetimewedding.com/blog/general/2011/06/10-01-11...

Muge SOZEN
Türkiye
Local time: 13:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Teşekkür ederim

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mock setups
masa duzeni/masa sunumu


Explanation:
Muge Hanima katiliyorum, masa sunumu veya duzeni diye yazardim

Dugme
United Kingdom
Local time: 10:19
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muge SOZEN: Teşekkürler, haklısınız, bu daha iyi bir ifade biçimi olabilir. Ya da, belki "örnek masa düzeni/sunumu" denebilir.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mock setups
çiçekli masa süslemeleri/süsleme düzeni


Explanation:
burada öne çıkan unsur bu süslemelerin hep çiçeklerle yapılıyor olması


    https://www.facebook.com/media/set/?set=a.573857185990842.1073741835.444505435592685&type=3
Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 128
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search