16:11 Oct 21, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 17:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | поддержка имиджа |
| ||
4 | приобретают высокую репутацию |
| ||
4 | рекламу |
| ||
3 | улучшение образа |
| ||
3 | увеличение привлекательности |
|
улучшение образа Explanation: лучше безлично - просисходит улучшение образа успешных ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
поддержка имиджа Explanation: поддержка имиджа успешных продуктов |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
увеличение привлекательности Explanation: увеличение привлекательности продуктов |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
приобретают высокую репутацию Explanation: Image -- the impression that a person, an organization or a product, etc. gives to the public http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english... Репутация -- приобретаемая кем-чем-н. общественная оценка, общее мнение о качествах, достоинствах и недостатках кого-чего-н. http://slovarik-ozhegova.info/Словарь_Ожегова/30231/Репутаци... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
рекламу Explanation: Лучше переводить это не буквально, а по смыслу :)). Реклама она и есть - усиление имиджа. Практически, по-английки тоже, image boost = publicity -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2014-10-22 07:44:42 GMT) -------------------------------------------------- ... получают рекламу и ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.