المنوبة

French translation: la partie représentée

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:المنوبة
French translation:la partie représentée
Entered by: Sandrine Zérouali

13:07 Oct 19, 2014
Arabic to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Arabic term or phrase: المنوبة
...حيث و خلال الثمانينات تولت المنوبة المساهمة في تكوين شركة ذات مسؤولية محدودة غيرمقيمة معدة كليل

Merci d'avance pour votre aide !
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 00:24
la partie représentée
Explanation:
Ce terme est trés fréqent dans les textes de lois tunisiennes. Il signifie la partie dans un litige ou dans un contrat qui a désigné un délégué legal( soit un avocat, une personne...). voici un lien:(3éme paragraphe)
http://ostez.blogspot.com/2014/05/a2t-att.html
Selected response from:

Malika El khadhri
France
Local time: 01:24
Grading comment
merci à vous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2la partie représentée
Malika El khadhri
5La Manouba
Ouadoud


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
la partie représentée


Explanation:
Ce terme est trés fréqent dans les textes de lois tunisiennes. Il signifie la partie dans un litige ou dans un contrat qui a désigné un délégué legal( soit un avocat, une personne...). voici un lien:(3éme paragraphe)
http://ostez.blogspot.com/2014/05/a2t-att.html

Malika El khadhri
France
Local time: 01:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci à vous !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ouadoud: Oui
7 hrs
  -> Merci

neutral  Chakib Roula: Une possibilite voire probabilite.
13 hrs
  -> Bonjour, je suis une juriste tunisienne. Je l'ai dit par connaissance des choses et non pas par hasard!

agree  Anis Farhat: Sure, "le client", la partie représentée par l'avocat
1 day 19 hrs
  -> Merci Anis!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
La Manouba


Explanation:
C'est une ville de la banlieue tunsienne devenue gouvernorat (chef-lieu) il y a quelques années;

le contexte donné n'est pas suffisant; il pourrait s'agir de la ville qui a participé à la création de cette sarl non-résidente

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2014-10-20 02:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

Bien sûr qu'il s'agit du client, la personne représentée comme le suggère Malika


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Manouba
Ouadoud
Local time: 02:24
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Non, je ne pense pas qu'il s'agisse d'une ville, car à la fin du texte il est dit "و حيث يتجه الحكم بابطال الاتفاق المبرم بين المطلوبة اﻻولى و المنوب الاول في المنوبين الثانية و الثالثة."


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Leïla Hicheri: Si c'était la ville, il y aurait d'article, la ville en arabe est appelléeأو مدينة منوبة منوبة
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search