08:54 Oct 9, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Bebek gelişimi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mütercim Türkiye Local time: 12:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | kendi hızında |
| ||
4 +1 | kendine has bir tempoda |
| ||
5 | kendi doğal sürecinde |
| ||
4 | kendi normal seyrinde |
| ||
4 | kendi genetik/doğal hızında |
|
kendi normal seyrinde Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kendi hızında Explanation: . |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 mins confidence:
11 hrs confidence: peer agreement (net): +1
3 days 13 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|