08:42 Oct 1, 2014 |
Latvian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: zigurdsg United Kingdom Local time: 02:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | member [of the/a] limited-liability company |
| ||
4 +1 | LLC member |
|
member [of the/a] limited-liability company Explanation: dalībnieks = persona, kam pieder daļas kādā SIA. Member vai arī shareholder. Angļu valodā termini daļa un akcija nav diferencētas. Abi = share. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
20 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|