GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:24 Sep 25, 2014 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mélodie Duchesnay France Local time: 15:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | base de cotisation pour les risques professionnels |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Explicación nómina francesa 2014 |
|
base de cotisation pour les risques professionnels Explanation: Supposition :) Reference: http://www.seg-social.es/Internet_7/PortalEducativo/Profesor... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
48 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Explicación nómina francesa 2014 Reference information: fuente: Le Monde A ver si te sirve; yo he estado mirándolo pero me lío. Lo único que me queda claro es que: "La Seguridad Social fija como Contingencias Profesionales aquellos sucesos que tienen su origen en el desarrollo de una actividad laboral y que producen alteraciones de la salud que tengan la consideración de accidente de trabajo o de enfermedad profesional." (segundo link) Reference: http://www.lemonde.fr/les-decodeurs/article/2014/04/29/tout-... Reference: http://www.fraternidad.com/es-ES/contenidos/QUE-ES-UNA-CONTI... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.