Base contingencias profesionales

French translation: base de cotisation pour les risques professionnels

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Base contingencias profesionales
French translation:base de cotisation pour les risques professionnels
Entered by: Mélodie Duchesnay

14:24 Sep 25, 2014
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: Base contingencias profesionales
Hola

Estoy traduciendo una nómina y en el apartado deducciones, una de ellas es "BASE CONTINGENCIAS PROFESIONALES".

¿Alguna idea de cómo traducirlo?

Muchas gracias
Benguria
Local time: 15:27
base de cotisation pour les risques professionnels
Explanation:
Supposition :)
Selected response from:

Mélodie Duchesnay
France
Local time: 15:27
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2base de cotisation pour les risques professionnels
Mélodie Duchesnay
Summary of reference entries provided
Explicación nómina francesa 2014
Susana E. Cano Méndez

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
base de cotisation pour les risques professionnels


Explanation:
Supposition :)


    Reference: http://www.seg-social.es/Internet_7/PortalEducativo/Profesor...
Mélodie Duchesnay
France
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


48 mins peer agreement (net): +1
Reference: Explicación nómina francesa 2014

Reference information:
fuente: Le Monde
A ver si te sirve; yo he estado mirándolo pero me lío.

Lo único que me queda claro es que: "La Seguridad Social fija como Contingencias Profesionales aquellos sucesos que tienen su origen en el desarrollo de una actividad laboral y que producen alteraciones de la salud que tengan la consideración de accidente de trabajo o de enfermedad profesional." (segundo link)


    Reference: http://www.lemonde.fr/les-decodeurs/article/2014/04/29/tout-...
    Reference: http://www.fraternidad.com/es-ES/contenidos/QUE-ES-UNA-CONTI...
Susana E. Cano Méndez
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mélodie Duchesnay
10 days
  -> Gracias, Mélodie :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search