sich etwas schönreden

French translation: ( parvenir à ) se faire prendre des vessies pour des lanternes.

08:55 Sep 20, 2014
German to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / (eilt mal nicht)
German term or phrase: sich etwas schönreden
Eine Frage eher aus Neugierde:

===
Es geht um ein heruntergekommenes Viertel in einer Stadt, auf dessen Facebook-Seite dieser Stadtteil in den Beiträgen "schöngeredet" wird.

Oder: Die Bewohner ***reden sich ihren Vorort einfach nur schön***, die Wirklichkeit sieht anders aus...
===
Wie würdet ihr das auf FR ausdrücken ?
Dank vorab und schönes Wochenende !
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 13:47
French translation:( parvenir à ) se faire prendre des vessies pour des lanternes.
Explanation:
Oui, l'idée est de mettre du rouge à lèvres à un porc;- enjoliver, embellir trop;
Selected response from:

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 12:47
Grading comment
Besten Dank, gut gefunden !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3( parvenir à ) se faire prendre des vessies pour des lanternes.
Andrew Bramhall
3se jouer la comédie
Doris Wolf


Discussion entries: 6





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
( parvenir à ) se faire prendre des vessies pour des lanternes.


Explanation:
Oui, l'idée est de mettre du rouge à lèvres à un porc;- enjoliver, embellir trop;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Besten Dank, gut gefunden !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se jouer la comédie


Explanation:
En ce qui concerne leur quartier, les habitants se jouent la comédie, la réalité est complètement différente.

Eine weitere Idee: en rajouter
En ce qui concerne leur quartier, les habitants en rajoutent énomrément, la réalité est complètement différente.



Doris Wolf
Germany
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search