GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:14 Sep 15, 2014 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salvador Scofano and Gry Midttun Norway Local time: 14:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ponte rolante |
| ||
4 | viga (ou ponte) do guindaste |
| ||
4 | suporte de guidaste |
|
viga (ou ponte) do guindaste Explanation: Terminologia abaixo. http://www.konecranes.com.br/recursos/terminologia-de-guinda... -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2014-09-15 13:33:14 GMT) -------------------------------------------------- GIRDER, BRIDGE-The principal horizontal beam(s) of the crane, which supports the trolley, is supported by the end trucks, and is perpendicular to the runway. VIGA, PONTE - Refere-se à(s) viga(s) horizontal(ais) principal(ais) do guindaste que suporta(m) o carro, sendo suportada(s) pelos cabeçotes e perpendicular ao trilho. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
suporte de guidaste Explanation: Diria assim em PT(pt)... Domínio Indústria mecânica en Termo crane girder Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo Brandenberger-Stattman,Nuc Power Dic Data 24/09/2003 da Termo kranbjælker Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo H. Jensen, Risø Data 24/09/2003 de Termo Kranbahntraeger Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo Brandenberger-Stattman;Kraftwerkstechnik III Data 24/09/2003 el Termo φορέας διαδρομής γερανού Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo Γ.Aγγελόπουλος, καθηγ.E.M.Π. Data 24/09/2003 es Termo viga portagrúa Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo Dicc. CASTILLA Data 24/09/2003 Termo viga de rodadura de puente de grúa Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo Dicc. CASTILLA Data 24/09/2003 it Termo Trave della gru Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo ENEA;Mc Graw-Hill 85 Data 24/09/2003 pt Termo suporte de guindaste Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo projecto Universidade Aberta,ICEN(LNETI)e GPSN Data 24/09/2003 http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l... girder&sourceLanguage=en&domain=0&matching=&start=0&next=1&targetLanguages=s |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ponte rolante Explanation: Neste contexto aqui é usado como sinônimo de "overhead crane". Ele está dizendo "Using the crane girder, slide..." Em outros contextos pode ser que se refira à viga onde está apoiado o trole da ponte, mas AQUI se refere à própria ponte rolante. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.