aspirational

Italian translation: aspirazionale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aspirational
Italian translation:aspirazionale
Entered by: Maria Emanuela Congia

20:08 Sep 12, 2014
English to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Ski, snowboard and the like
English term or phrase: aspirational
Unfortunately, as it is customary today, I just have a list of words and phrases to be entered into a large company's e-commerce interface. There is this list of skier levels where the product (=ski) range level 1 corresponds to "Aspirational". I can't either understand or translate this term. I'm also not sure if the order in which they appear on the Excel file is progressive.

Levels
1 Aspirational
2 Best
3 Better
4 Good
5 Expert

Thanks a lot for your help!
Manuela:-)
Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 01:55
aspirazionale
Explanation:
So che è un calco bruttino, ma tutti i brand per i quali lavoro lo vogliono tradotto così... nel campo del marketing, è sicuramente la traduzione più diffusa
Selected response from:

Claudia Cherici
Italy
Local time: 01:55
Grading comment
Grazie a tutti, alla fine si trattava di una gamma di prodotti e non di un livello di competenza nello sci. Chiedo perdono per aver formulato la domanda sbagliata e ringrazio di cuore Claudia che mi ha fornito l'illuminazione.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1ideale / perfetto / conforme alle aspirazioni (ma [ancora] troppo costoso)
Gaetano Silvestri Campagnano
4 -1aspirazionale
Claudia Cherici
4 -1aspirante
Fabio Pullara
5 -2freeride / fuoripista
Elena Pizzetti
2aspirante
Elena Zanetti
3 -1amatoriale
Angela Guisci


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
aspirante


Explanation:
proprio il livello minimo debuttante

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2014-09-12 20:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

principiante

Elena Zanetti
Italy
Local time: 01:55
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elena Pizzetti: l'aspirational skiing è lo sci fuoripista
15 hrs

agree  Francesco Badolato: Concordo. Sarebbe "per aspiranti sciatori".
1 day 13 hrs
  -> grazie Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
ideale / perfetto / conforme alle aspirazioni (ma [ancora] troppo costoso)


Explanation:
Se nel testo il termine ha l'accezione che ha in genere nel mondo commerciale, allora puoi eliminare le parentesi tonde.

Ecco, infatti, una spiegazione di questo significato:

http://en.wikipedia.org/wiki/Aspirational_brand

«In consumer marketing, an aspirational brand (or product) means [that] a large segment of its exposure audience wishes to own it, but for economical reasons cannot.»

Non credo che possa esistere, in italiano, un aggettivo corrispondente che renda il concetto con un solo termine. L'unico esempio che mi viene in mente è "velleitario", ma, forse non è così appropriato e creerebbe diversi fraintendimenti.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 384

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elena Pizzetti: l'aspirational skiing è lo sci fuoripista
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
aspirazionale


Explanation:
So che è un calco bruttino, ma tutti i brand per i quali lavoro lo vogliono tradotto così... nel campo del marketing, è sicuramente la traduzione più diffusa

Claudia Cherici
Italy
Local time: 01:55
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie a tutti, alla fine si trattava di una gamma di prodotti e non di un livello di competenza nello sci. Chiedo perdono per aver formulato la domanda sbagliata e ringrazio di cuore Claudia che mi ha fornito l'illuminazione.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elena Pizzetti: l'aspirational skiing è lo sci fuoripista
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
aspirante


Explanation:
che aspira a migliorare la propria posizione sociale.

Secondo me questa potrebbe essere una traduzione appropriata.


    Reference: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-italian/...
Fabio Pullara
Netherlands
Local time: 01:55
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elena Pizzetti: l'aspirational skiing è lo sci fuoripista
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
freeride / fuoripista


Explanation:
l'aspirational skiing è lo sci fuoripista, per cui si usano sci corti e larghi.
in italiano possono essere tradotti con "sci da fuoripista" o "sci freeride".



--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2014-09-13 12:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

se qui si parla invece di livello dello sciatore, puoi tradurre con "freerider", "sciatore freeride" o semplicemente "freeride".


    Reference: http://www.skimountain.co.uk/nordica-unleash-hell-i-core-201...
Elena Pizzetti
Italy
Local time: 01:55
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Francesco Badolato: "Aspirational" non è lo sci fuori pista che si traduce con "freeride skiing". Nessuno riscontro sul web su quanto affermi. Se ne trovi qualcuno ritiro il mio disagree.
21 hrs
  -> http://www.evo.com/outlet/skis/nordica-hell-back-i-core.aspx "This movement is defined by the “aspirational” skier - those who dream of skiing outside the ropes."

disagree  Elena Zanetti: se ci posti qualche link di aspirational come fuoripista..
1 day 45 mins
  -> http://www.evo.com/outlet/skis/nordica-hell-back-i-core.aspx "This movement is defined by the “aspirational” skier - those who dream of skiing outside the ropes."
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
amatoriale


Explanation:
proposal

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2014-09-13 14:19:37 GMT)
--------------------------------------------------

inserisco il link ...se non sbaglio è pag. 23


http://www.molinarisport.it/concrete/files/4313/8867/1769/Ca...



--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni11 ore (2014-09-15 07:27:28 GMT)
--------------------------------------------------

Sì Maria Emanuela è proprio a pag. 23 . Ho ricontrollato. ti spiega in italiano , inglese e francese il termine " aspirational " :-) Buon lavoro !

Angela Guisci
Italy
Local time: 01:55
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: Credo questa sia la proposta che più si avvicina Ho trovato questo link che spiega un po' il termine: www.loppet.org/.../adults/programs/wave-1-rollerskiing. Purtroppo la pagina non è più caricata, però quello che dice è molto esplicativo: Wave 1 is an aspirational category. Participants are either already skiing at a high-level and want to get better or are trying to get to a higher level of skiing and ...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elena Pizzetti: l'aspirational skiing è lo sci fuoripista
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search