reprises de notes

English translation: previous/prior notes or Transfer of grades

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:reprises de notes
English translation:previous/prior notes or Transfer of grades
Entered by: Duncan Moncrieff

10:11 Sep 10, 2014
French to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
French term or phrase: reprises de notes
From a university website giving course details:

Contrôle des connaissances
- Epreuves écrites et orales en fin d'année universitaire (pas de semestrialisation)
- En fonction du cursus de l'étudiant, des reprises de notes sont autorisées

Something simple I imagine, but I'm unsure of the meaning here.

Any help greatly appreciated.

Many thanks in advance.
Philip Taylor
Local time: 15:03
previous/prior notes
Explanation:
From: http://etu.univ-poitiers.fr/diplome-d-universite-de-sciences...
Contrôle des connaissances
- Epreuves écrites et orales en fin d'année universitaire (pas de semestrialisation)
- En fonction du cursus de l'étudiant, des reprises de notes sont autorisées

From: http://isc-epred.test.univ-poitiers.fr/wp-content/uploads/si...

Article 11 - Reprise de notes (sous réserve de validation par le CEVU)
I. Dispositions applicables aux étudiants ayant obtenu le grade de licence ou de Master I à l’université de Poitiers.
Les notes obtenues dans les matières juridiques en licence ou en master I Droit sont reprises.
Aucune renonciation n’est possible.
En cas de pluralité de notes obtenues dans une même matière, seule la plus récente est prise en considération.
Introduction au droit :
est reprise la note d’introduction générale au droit obtenue dans l’unité 1 du semestre 1 de la licence droit 1.
Droit pénal général et procédure pénale:
sont reprises les notes obtenues dans l’unité 1 des semestres 3 et 4 de la licence droit 2.
Droit pénal spécial et droit pénal international :
sont respectivement reprises les notes de contrôle continu obtenues dans l’unité 1 du semestre 1 et dans
l’unité 1 du semestre 2 de master I parcours carrières judiciaires et sciences criminelles.
Droit de l’exécution des peines :
est reprise la note obtenue dans l’unité 2 du semestre 1 de master 1 parcours carrières judiciaires et sciences
criminelles.
Droit pénal des affaires et droit pénal du travail :
sont reprises les notes obtenues dans l’unité 3 du semestre 2 de master 1 parcours carrières judiciaires et
sciences criminelles.
Les étudiants inscrits en Master I parcours carrières judiciaires et sciences criminelles ne peuvent reprendre une note préalablement obtenue dans une des matières juridiques du certificat.
(2ème année du DU de sciences).
Dispositions applicables aux étudiants ayant obtenu le grade de licence ou de Master I dans une autre université française.
Droit pénal général et procédure pénale : si l’étudiant a suivi un enseignement d’au moins 50 heures, les notes obtenues sont reprises. Elles sont recalculées sur 20. Aucune renonciation n’est possible.
Droit pénal spécial, droit pénal international, droit de l’exécution des peines, droit pénal des affaires, droit pénal du travail, introduction au droit : si l’étudiant a suivi un enseignement d’au moins 30 heures, les notes obtenues sont reprises. Elles sont recalculées sur 20 pour le droit pénal spécial, sur 10 pour les
autres. Aucune renonciation n’est possible.

From the above, "reprises de notes" appears to mean that notes that have been received in the past for certain subjects can be reused.
So, "En fonction du cursus de l'étudiant, des reprises de notes sont autorisées"
means "Depending on the courses studied by the student (or the student's cursus), previous or prior notes can be reused".

Low confidence for the formulation (they might be a more official way of putting it), high confidence for the meaning.
Selected response from:

Duncan Moncrieff
France
Local time: 16:03
Grading comment
Thanks. This put me on the right track.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4grades carry over (US)
MatthewLaSon
2 +1previous/prior notes
Duncan Moncrieff
3transcript of grades
Josephine Cassar


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
previous/prior notes


Explanation:
From: http://etu.univ-poitiers.fr/diplome-d-universite-de-sciences...
Contrôle des connaissances
- Epreuves écrites et orales en fin d'année universitaire (pas de semestrialisation)
- En fonction du cursus de l'étudiant, des reprises de notes sont autorisées

From: http://isc-epred.test.univ-poitiers.fr/wp-content/uploads/si...

Article 11 - Reprise de notes (sous réserve de validation par le CEVU)
I. Dispositions applicables aux étudiants ayant obtenu le grade de licence ou de Master I à l’université de Poitiers.
Les notes obtenues dans les matières juridiques en licence ou en master I Droit sont reprises.
Aucune renonciation n’est possible.
En cas de pluralité de notes obtenues dans une même matière, seule la plus récente est prise en considération.
Introduction au droit :
est reprise la note d’introduction générale au droit obtenue dans l’unité 1 du semestre 1 de la licence droit 1.
Droit pénal général et procédure pénale:
sont reprises les notes obtenues dans l’unité 1 des semestres 3 et 4 de la licence droit 2.
Droit pénal spécial et droit pénal international :
sont respectivement reprises les notes de contrôle continu obtenues dans l’unité 1 du semestre 1 et dans
l’unité 1 du semestre 2 de master I parcours carrières judiciaires et sciences criminelles.
Droit de l’exécution des peines :
est reprise la note obtenue dans l’unité 2 du semestre 1 de master 1 parcours carrières judiciaires et sciences
criminelles.
Droit pénal des affaires et droit pénal du travail :
sont reprises les notes obtenues dans l’unité 3 du semestre 2 de master 1 parcours carrières judiciaires et
sciences criminelles.
Les étudiants inscrits en Master I parcours carrières judiciaires et sciences criminelles ne peuvent reprendre une note préalablement obtenue dans une des matières juridiques du certificat.
(2ème année du DU de sciences).
Dispositions applicables aux étudiants ayant obtenu le grade de licence ou de Master I dans une autre université française.
Droit pénal général et procédure pénale : si l’étudiant a suivi un enseignement d’au moins 50 heures, les notes obtenues sont reprises. Elles sont recalculées sur 20. Aucune renonciation n’est possible.
Droit pénal spécial, droit pénal international, droit de l’exécution des peines, droit pénal des affaires, droit pénal du travail, introduction au droit : si l’étudiant a suivi un enseignement d’au moins 30 heures, les notes obtenues sont reprises. Elles sont recalculées sur 20 pour le droit pénal spécial, sur 10 pour les
autres. Aucune renonciation n’est possible.

From the above, "reprises de notes" appears to mean that notes that have been received in the past for certain subjects can be reused.
So, "En fonction du cursus de l'étudiant, des reprises de notes sont autorisées"
means "Depending on the courses studied by the student (or the student's cursus), previous or prior notes can be reused".

Low confidence for the formulation (they might be a more official way of putting it), high confidence for the meaning.

Duncan Moncrieff
France
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks. This put me on the right track.
Notes to answerer
Asker: Transfer of grades seems to be the standard phrase in English


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: accepted or credited?
23 hrs
  -> Thanks Kashew - possibly yes, but I am not sure that they'd work so well in the given phrase.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transcript of grades


Explanation:
According to the above discussion, this might be the solution. Confidence level is Medium as I am unsure but it seems to refer to what you want. Here is a reference: http://www.ru.nl/english/education/master's-programmes/...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-09-10 16:51:23 GMT)
--------------------------------------------------

Here is what I meant, under European Union: en.wikipedia.org.wiki/Transcript_(education)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-09-10 16:52:52 GMT)
--------------------------------------------------

en.wikipedia.org.wiki/Transcript_(education)-hope it comes out well this time as it did not let me copy/paste

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2014-09-10 16:53:44 GMT)
--------------------------------------------------

en.wikipedia.org/wiki/Transcript_(education)

Josephine Cassar
Malta
Local time: 16:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in MalteseMaltese
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elizabeth Tamblin: Wouldn't that be 'relevé de notes'?
12 mins
  -> isn't that the copy of grades: http://www.wordreference.com/fren/notes and http://webetud.iut-blagnac.fr/file.php/1/public/info_inscrip... but not grades obtained from other univers-erasmus
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grades carry over (US)


Explanation:
Hello,

That's what they mean here, imho.

I hope this help.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2014-09-11 21:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20130911054505A...

MatthewLaSon
Local time: 10:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 85
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search