soft skills

Lithuanian translation: socialiniai įgūdžiai

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:soft skills
Lithuanian translation:socialiniai įgūdžiai
Entered by: Rasa Didžiulienė

14:08 Sep 2, 2014
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Psychology
English term or phrase: soft skills
Kaip tai kuo trumpiau verstumėte?

Definition: http://en.wikipedia.org/wiki/Soft_skills
Apima: Communicating, conflict management, human relations, making presentations, negotiating, team building, and other such ability, defined in terms of expected outcomes and not as a specific method or technique such as statistical analysis.

Ar galima tai įvardinti kaip „psichologiniai gebėjimai“?
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Local time: 01:34
socialiniai įgūdžiai
Explanation:
Pagal apibrėžimą, sakyčiau, kad tai daugiau socialiniai nei psichologiniai gebėjimai
Selected response from:

Giedre Asin Marco
Spain
Local time: 00:34
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3socialiniai įgūdžiai
Giedre Asin Marco


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
socialiniai įgūdžiai


Explanation:
Pagal apibrėžimą, sakyčiau, kad tai daugiau socialiniai nei psichologiniai gebėjimai

Giedre Asin Marco
Spain
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search