Subject to...

15:15 Aug 29, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Distributors Agreement - Indemnity
English term or phrase: Subject to...
Subject to the Section 9, Distributor will indemnify Provider against any damage, loss, liability or expense ...


Pro info připojuji zmiňovaný odstavec 9 (část), kde poskytovatel vypočítává, za co všechno není odpovědný:

POSKYTOVATEL NEBUDE ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNÝ ZA ZVLÁŠTNÍ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV JINÉ ŠKODY FINANČNÍ POVAHY, JAKO JE UŠLÝ ZISK NEBO ŠKODY VZNIKLÉ V DŮSLEDKU OPOŽDĚNÉ DODÁVKY, AŤ UŽ JSOU PŘEDVÍDATELNÉ ČI NEPŘEDVÍDATELNÉ, ZALOŽENÉ NA NÁROCÍCH DISTRIBUTORA, JEHO POVĚŘENÝCH OSOB ...
Lenka Havrdova
Local time: 13:48


Summary of answers provided
4 +3podle (ujednání)...
Jiri Lonsky
3 +2S výhradou...
Petr Kedzior
4dbaje...
Václav Pinkava
3S přihlédnutím k
jankaisler


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
subject to...
podle (ujednání)...


Explanation:


Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 13:48
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka
32 mins
  -> Děkuji

agree  Auree Kamga: nebo "v souladu s ..."
11 hrs
  -> D

agree  Jaromír Rux
17 hrs
  -> Děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
subject to...
S výhradou...


Explanation:
ustanovení článku 9...

Petr Kedzior
Czech Republic
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 165

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ondrej Elleder
1 day 3 hrs
  -> Díky!

agree  Zuzka Benesova: Jde o to, že distributor poskytovatele odškodní za ... s výhradou toho, co je v článku 9 vyloučeno, že?
1 day 4 hrs
  -> Díky, Zuzko, viz diskuse.

neutral  Václav Pinkava: viz diskuse
1 day 15 hrs
  -> Díky, Václave, viz diskuse.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subject to...
dbaje...


Explanation:
"subject to" je prima oříšek.
Má vícero, i zcela protichůdných možných významů, dle kontextu,
namátkově:

podmíněno
ohledně
podle
s výhradou
vyjma
až na
po zvážení
za podmínek daných
co se týče
ve vztahu k
v souvislosti s
v návaznosti na
v závislosti na
podléhaje
při vzetí v úvahu, že
neopomínaje
až poté, pokud
spadaje pod

...

a proto navrhuji výše uvedené, všeobecné řešení, případně si vyberte podle kontextu :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2014-08-30 18:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

(dbaje je trochu archaické, ano. S mírnou nadsázkou to vystihuje anglické právní formulace, které si v archaičnosti přímo libují.)

Václav Pinkava
United Kingdom
Local time: 12:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Souhlasím, že subject to je vždycky oříšek. Proto můj dotaz. Líbí se mi Váš návrh "v návaznosti na". Dbaje mi přijde trochu archaické.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
subject to...
S přihlédnutím k


Explanation:
viz diskuze

jankaisler
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 517
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search