GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:26 Aug 27, 2014 |
German to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Insurance / osiguranja vozila | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dranko Germany Local time: 08:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | prijava nastale štete koju pokriva ugovor o obveznom osiguranju |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Prijava štetnog događaja prema ugovoru za obavezno osiguranje od autoodgovornosti |
|
prijava nastale štete koju pokriva ugovor o obveznom osiguranju Explanation: prijava nastale štete koju pokriva ugovor o obveznom osiguranju; šteta se prijavljuje svom osiguravatelju, a može biti raznovrsna Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Haftpflichtversicherung |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
54 mins peer agreement (net): +2 |
Reference: Prijava štetnog događaja prema ugovoru za obavezno osiguranje od autoodgovornosti Reference information: Schadenanzeige je prijava štetnog događaja, odn. obavijest koju je prema ugovoru o osiguranju osiguranik ili korisnik osiguranja iz police dužan dati osiguratelju kad nastane osigurani slučaj. bs.scribd.com/doc/163634846/38/STVARNO-OSIGURANJE ako je to bilo pitanje?! ili |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|