Hoja de interconsulta

French translation: Feuille/fiche/ordonnance d'acheminement à un spécialiste

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Hoja de interconsulta
French translation:Feuille/fiche/ordonnance d'acheminement à un spécialiste
Entered by: Ángel Espinosa Gadea

18:10 Nov 5, 2003
Spanish to French translations [PRO]
Medical
Spanish term or phrase: Hoja de interconsulta
C’est un constat médical par lequel le médecin généraliste renvoie le patient chez un spécialiste (le plus souvent dans le même centre de santé, il s’agit donc d’un document interne) davantage concerné par la maladie en question. Merci d’avance.
Ángel Espinosa Gadea
Spain
Feuille/fiche/ordonnance d'acheminement à un spécialiste
Explanation:
ou ordonnance interne d'acheminement
ou lettre de recommandation à un spécialiste

Je ne crois pas qu'il y ait de correspondance exacte en français. Dans un centre de santé ou dans un hôpital français, le généraliste donne au patient une lettre explicative destinée au specialiste que le patient lui remettra lui-même.
Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 11:07
Grading comment
Merci pour votre aide.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Feuille/fiche/ordonnance d'acheminement à un spécialiste
Cosmonipolita


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Feuille/fiche/ordonnance d'acheminement à un spécialiste


Explanation:
ou ordonnance interne d'acheminement
ou lettre de recommandation à un spécialiste

Je ne crois pas qu'il y ait de correspondance exacte en français. Dans un centre de santé ou dans un hôpital français, le généraliste donne au patient une lettre explicative destinée au specialiste que le patient lui remettra lui-même.

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 258
Grading comment
Merci pour votre aide.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Bousquet
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search