Clean hull

Portuguese translation: casco limpo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Clean hull
Portuguese translation:casco limpo
Entered by: Ana Vozone

07:01 Aug 14, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / Specifications
English term or phrase: Clean hull
Below is the context:

Maximum speed (4 engines @ 100% MCR): ……………29.7 t/day
PAX: 30 kts / Cargo: 25.5 kts
Service speed (4 engines @ 80% MCR): ..................................24.2 t/day
PAX: 27 kts / Cargo: 23 kts
Economic speed (2 engines @ 80% MCR): ............................12.1 t/day
PAX: 20 kts / Cargo: 17.0 kts
(PAX: Low draft /Cargo: Mid draft /Clean hull and propellers /Calm sea)
Ana Vozone
Local time: 12:38
casco limpo
Explanation:
The "New Dictionary of Technical Terms" translates "clean hole" as "furo limpo". So, it makes sense that "clean hull" be translated as "casco limpo".
hull=casco
clean=limpo
www.sobena.org.br/.../Principais Medidas.pdf
(...) em águas tranqülas, com tempo bom e casco limpo,.
Selected response from:

cmbridges
Portugal
Local time: 12:38
Grading comment
Obrigada a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4casco limpo
cmbridges


Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
clean hull
casco limpo


Explanation:
The "New Dictionary of Technical Terms" translates "clean hole" as "furo limpo". So, it makes sense that "clean hull" be translated as "casco limpo".
hull=casco
clean=limpo
www.sobena.org.br/.../Principais Medidas.pdf
(...) em águas tranqülas, com tempo bom e casco limpo,.


cmbridges
Portugal
Local time: 12:38
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada a todos!
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, cmbridges!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fatima Noronha: casco limpo...A velocidade de deslocação de um barco é o afetada peos organismos (algas, cracas etc) que, com o tempo, se fixam no casco e mesmo nas hélices e que geram atrito; daí a velocidade estar a ser aferida tomando como padrão um casco limpo :)
35 mins

agree  Gustavo Seabra
1 hr

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
3 hrs

agree  Mario Freitas:
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search