to hold the arrangement

Italian translation: mantenere lo stesso tipo di accordi

14:40 Jul 31, 2014
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: to hold the arrangement
I can't understand what they mean with "we would like to hold the arrangement" in the following paragraph:

"Since these are new and has not been tested on your side, we would like to hold the arrangement of the yellow-highlighted items below.
We will include the trial samples with this shipment, so could you please kindly confirm once tested ?"

It is business correspondence, they are talking about a new products to try that they are going to send to the customer.

Could you explain to me the meaning in English? Or any Italian translator could tell me the translation or what they guess. Thank you!
ylenia bellantoni
Local time: 23:01
Italian translation:mantenere lo stesso tipo di accordi
Explanation:
gli stessi accordi (di spedizione, pagamento e simili) relativi agli articoli evidenziati in giallo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-07-31 17:05:36 GMT)
--------------------------------------------------

il sistema "Bill and Hold" sarebbe invece "Fattura e trattieni", cioè la merce viene prenotata ma non consegnata subito. Non credo che c'entri per niente con questa situazione.
Selected response from:

Loredana La Rotonda
Italy
Local time: 23:01
Grading comment
Ho scelto questa risposta perché sembra quella giusta nel contesto. Abbiamo provato a chiedere maggiori chiarimenti al cliente perché dobbiamo essere sicuri dei termini contrattuali, ma non abbiamo avuto risposta di chiarimento per il momento. Grazie a tutti!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mantenere lo stesso tipo di accordi
Loredana La Rotonda
3mantenere l'accordo
Cristina Meloni
3mantenere la/attenersi alla configurazione...
AdamiAkaPataflo
3vorremmo attenerci a quanto concordato
VMeneghin


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantenere l'accordo


Explanation:
ovvero mantenere fissi i termini della collaborazione

Cristina Meloni
United Kingdom
Local time: 22:01
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantenere la/attenersi alla configurazione...


Explanation:
... (di prodotto/sistema) sotto riportata ed evidenziata in giallo.

penso a una serie di componenti/elementi, a un sistema già in uso/classico vs. nuovi componenti/elementi di prova che verranno acclusi alla spedizione per essere testati dal destinatario

di cosa si tratta lo sai tu, quindi saprai meglio decidere a cosa si riferisce la "configurazione"

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 23:01
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mantenere lo stesso tipo di accordi


Explanation:
gli stessi accordi (di spedizione, pagamento e simili) relativi agli articoli evidenziati in giallo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-07-31 17:05:36 GMT)
--------------------------------------------------

il sistema "Bill and Hold" sarebbe invece "Fattura e trattieni", cioè la merce viene prenotata ma non consegnata subito. Non credo che c'entri per niente con questa situazione.

Loredana La Rotonda
Italy
Local time: 23:01
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Ho scelto questa risposta perché sembra quella giusta nel contesto. Abbiamo provato a chiedere maggiori chiarimenti al cliente perché dobbiamo essere sicuri dei termini contrattuali, ma non abbiamo avuto risposta di chiarimento per il momento. Grazie a tutti!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vorremmo attenerci a quanto concordato


Explanation:
...per quanto riguarda/rispetto a gli articoli evidenziati in giallo.

VMeneghin
Italy
Local time: 23:01
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search