in bella mostra

French translation: bien étalées

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:in bella mostra
French translation:bien étalées
Entered by: Béatrice LESTANG (X)

15:11 Jul 30, 2014
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Roman fantastique
Italian term or phrase: in bella mostra
L’odore del loro sudore caldo, il pulsare ritmato e incessante delle vene dei loro colli e polsi lisci e soffici, unito alla vista delle grazie dei loro corpi in bella mostra a dispetto del freddo della notte, lo scossero più di quanto non desiderasse ammettere a se stesso.
Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 14:39
bien étalées
Explanation:
L'odeur de leur chaude sueur, le martèlement rythmique et incessant des veines de leurs si doux et si lisses cous et poignets , mêlés aux grâces si bien étalées de leurs corps malgré le froid de la nuit, l'ont bouleversé plus qu'il ne veut l'admettre à lui-même.
Selected response from:

Nesrine Echroudi
Tunisia
Grading comment
merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1en belle évidence
Chéli Rioboo
5bien étalées
Nesrine Echroudi
3 +1à la vue de tous
Annie Dauvergne
2exposé
Bruno ..


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
à la vue de tous


Explanation:
.....

Annie Dauvergne
Italy
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 100
Notes to answerer
Asker: merci Annie pour ton aide mais dans ma phrase j'ai déjà "à la vue des grâces de leur corps" donc je ne peux pas ajouter "à la vue de tous". Est-ce que tu as une meilleure idée ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enrico paoletti
2 mins
  -> grazie Enrico!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
exposé


Explanation:
Leurs corps bien exposés en dépit de..


Bruno ..
Italy
Local time: 14:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
en belle évidence


Explanation:
Une expression assez courante...

Chéli Rioboo
France
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 140

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giolù
44 mins
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bien étalées


Explanation:
L'odeur de leur chaude sueur, le martèlement rythmique et incessant des veines de leurs si doux et si lisses cous et poignets , mêlés aux grâces si bien étalées de leurs corps malgré le froid de la nuit, l'ont bouleversé plus qu'il ne veut l'admettre à lui-même.

Nesrine Echroudi
Tunisia
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci beaucoup !
Notes to answerer
Asker: bravo nesrine, tu as un beau style !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search