durch

Italian translation: attraverso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:durch
Italian translation:attraverso
Entered by: Francesca Grandinetti

12:37 Jul 28, 2014
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Patents
German term or phrase: durch
Incollo la frase per dare maggiore contesto: vorrei capire come rendere "Durch".

Die verwendeten Zeichnungen zeigen:
einen senkrecht zur Achse des Schaufelrades verlaufenden Schnitt durch einen Flüssigkeitsringverdichter umfassend ein Gehäuse sowie einen Rotor;

Grazie a tutti

F.
Francesca Grandinetti
Italy
Local time: 06:27
attraverso - ma non lo tradurrei
Explanation:
si rifersice alla sezione: il disegno mostra la sezione "attraverso" la pompa ad anello liquido.
Girerei però la frase scrivendo "la sezione della pompa ad anello liquido perpendicolare all'asse della ruota a pale ecc. ecc."
Selected response from:

Eva-Maria P
Local time: 06:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4vedi frase
Nambou Mounikou
3attraverso - ma non lo tradurrei
Eva-Maria P


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attraverso - ma non lo tradurrei


Explanation:
si rifersice alla sezione: il disegno mostra la sezione "attraverso" la pompa ad anello liquido.
Girerei però la frase scrivendo "la sezione della pompa ad anello liquido perpendicolare all'asse della ruota a pale ecc. ecc."

Eva-Maria P
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vedi frase


Explanation:
Ciao Franzi,

una possibilità:
[...] la sezione del compressore ad anello liquido (composto da una cassa ed un rotore), trasversale all’asse della ruota a pale.

Anch'io penso che sia meglio evitare la traduzione esplicita di "durch" - si capisce dal contesto.

Nambou Mounikou
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search