secondary teacher education

Spanish translation: Licenciatura en Educación Media / Secundaria

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:secondary teacher education
Spanish translation:Licenciatura en Educación Media / Secundaria
Entered by: Rosana Maciel

00:09 Jul 25, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / University degrees
English term or phrase: secondary teacher education
En un diploma de Phoenix, Arizona, el título otorgado es:

Master of Arts in Education

Secondary Teacher Education

Es para Colombia. "Licenciatura en Educación Secundaria"?
Rosana Maciel
Canada
Local time: 06:19
Licenciatura en Educación Media / Secundaria
Explanation:
Podría ser otra opción.
Selected response from:

Quetzel1
Mexico
Local time: 04:19
Grading comment
Muchas gracias! Sé que una licenciatura común es menos que un Master, pero en el diploma especifica que es un master, de modo que va a quedar claro.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Magíster / Maestro / Master en Educación (Maestría)
Marina Ilari
4Licenciatura en Educación Media / Secundaria
Quetzel1
4Maestro
Merab Dekano
4Licenciatura en Educación Básica
DLyons
4 -1profesor de educación secundaria
Teresa Neila


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Licenciatura en Educación Media / Secundaria


Explanation:
Podría ser otra opción.


    Reference: http://www.uchile.cl/carreras/5009/profesor-de-educacion-med...
Quetzel1
Mexico
Local time: 04:19
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Muchas gracias! Sé que una licenciatura común es menos que un Master, pero en el diploma especifica que es un master, de modo que va a quedar claro.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Sfriso: Estoy de acuerdo. Licenciatura en Educación Media o Licenciatura en Educación Secundaria serían opciones correctas para Argentina,y probablemente para Colombia también (especialmente esta segunda opción).
45 mins

disagree  Lucia Samayoa: Licenciatura es menos que un Master of Arts
13 hrs

neutral  DLyons: This seems close.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Maestro


Explanation:
En España existía una carrera de <<maestro>>. La profesión en si se llama <<maestro de escuela>>, aunque el término más formal, obviamente, sería <<educación secundaria>>.

Era una carrera relativamente corta, de tres años de duración.

Un saludo:
Merab


Merab Dekano
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  DLyons: Not in Colombia.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
profesor de educación secundaria


Explanation:
Pienso que el título es el de professor de educación secundaria.

Teresa Neila
Spain
Local time: 11:19
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  DLyons: Where's the evdence? Why do you "pensar"?
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Magíster / Maestro / Master en Educación (Maestría)


Explanation:
Master of Arts (o MA) es técnicamente una maestría en Latino América, no una licenciatura (que es BA - Bachelor of Arts). Las equivalencias en educación son: BA - Licenciatura, MA - Maestría, PhD - Doctorado.

Magíster es el que posee título de Master, aunque en algunos lugares de Latino América también se utiliza "Maestro". En Argentina incluso se utiliza a veces la palabra en inglés "Master".

Claramente no se trata de un profesorado (algo que en Latino América es incluso menor a un BA). Es una maestría en educación, con foco en educación secundaria.



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-07-25 14:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

Pongo referencia de la Real Academia Española que muestra que magíster sería lo utilizado en Colombia:

http://lema.rae.es/drae/?val=magíster

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-07-25 14:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

Según RAE, de nuevo, maestro sólo se utiliza en México, aunque lo he visto utilizado en Paraguay.

11. m. Méx. Titulación correspondiente a la maestría (‖ curso de posgrado).

http://lema.rae.es/drae/?val=maestro

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-07-25 14:54:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Master_of_Arts

Marina Ilari
United States
Local time: 05:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucia Samayoa
1 hr

agree  Jessica Noyes
1 hr

disagree  DLyons: Not in Colombia.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Licenciatura en Educación Básica


Explanation:
Sometimes with e.g. "con énfasis en XXXX". See the ESCALAFÓN del Ministerio de Educación Nacional. Perhaps surprisingly "Básica" covers all education from 6 yrs old to end of secondary school.


    https://www.google.ie/search?num=100&lr=&safe=images&as_qdr=all&q=colombia+"+Licenciado+en+Educación+"
    https://www.google.ie/search?num=100&lr=&safe=images&as_qdr=all&q=colombia+"la+formación+de+docentes"
DLyons
Ireland
Local time: 10:19
Native speaker of: English
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search