Informationen erteilen

English translation: For further information, please contact:

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Informationen erteilen
English translation:For further information, please contact:
Entered by: Jeremy Amos

12:06 Jul 21, 2014
German to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Informationen erteilen
I'm translating a press release and this appears as a separate paragraph after the end of the press release proper prior to the addresses of the PR agency and end client thus:

Informationen erteilen:

XYZ end client
Adresse
Tel
Email

YZX PR agency
Adresse
Tel
Email

I don't really see what it's getting at. (I'm inclined to delete it.)

Many thanks for your help!
Jeremy Amos
United Kingdom
Local time: 15:40
For further information, please contact:
Explanation:
Here are a selection of press release templates: https://www.google.co.uk/search?q=press release template&hl=...

Take your pick as to how to express it. My suggestion is based on what I learned in my first ten years' of arts admin.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2014-07-21 12:55:26 GMT)
--------------------------------------------------

As per my discussion entry.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2014-07-21 12:58:17 GMT)
--------------------------------------------------

How to end the press release

Signal the end of the press release with the word “Ends” in bold. After “Ends”, write “For further information, please contact” and list your details or those of an appointed person. Do give a mobile number so that journalists can make contact out of office hours. The more accessible you are, the better.

If any further points of information are needed, these can go in “Notes to editors” under the contact information. Examples might include background information on the company (called a boilerplate), or a note saying that photos are available. It’s helpful to number these points to make the presentation of your release as clean as possible.
http://www.marketingdonut.co.uk/marketing/pr/writing-a-press...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2014-07-21 12:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.prcoach.co.uk/pr-tips-and-resources/press-release...
Selected response from:

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 15:40
Grading comment
Many thanks, that's just what I was looking for.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Further information is available from [can be obtained from:]
Steffen Walter
4 +1For further information, please contact:
Helen Shiner
4 -1Issued by:
Dr Andrew Read


Discussion entries: 6





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Issued by:


Explanation:
Informationen = the object
erteilen = issue (verb)
The PR agency and client = the subject of the implied sentence.

;-)

Dr Andrew Read
United Kingdom
Local time: 15:40
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steffen Walter: "Further information is available from:"
29 mins
  -> Fair enough. I agree that's standard phrasing in English. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Further information is available from [can be obtained from:]


Explanation:
See, for example,

http://www.npt.gov.uk/default.aspx?page=2482&pr_id=5114
"Further information is available from the Neath Port Talbot Lifelong Learning Service on (01639) 898581."

http://chippenham.ourcommunitymatters.org.uk/news/press-rele...
"Further information can be obtained from:
Ann Chard, Office Manager"

Alternative: "For further/media information/enquiries, please contact ..." (already proposed by Helen in the discussion box)

Steffen Walter
Germany
Local time: 16:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heike Holthaus: For further information ...
3 mins

agree  Dr Andrew Read: I think Steffen's answer is better. :-)
3 mins
  -> Thank you :)

neutral  Helen Shiner: You managed to post before I moved from my discussion box entry to logging my answer. This would work but my suggestion is more standard, if that makes any difference. Just a quick aside, it should be 'may' not 'can'./Yes.
25 mins
  -> Thank you for your comment - fair enough. What does your comment re. 'may' refer to - 'may be obtained from'? / Thank you for clarifying.
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
For further information, please contact:


Explanation:
Here are a selection of press release templates: https://www.google.co.uk/search?q=press release template&hl=...

Take your pick as to how to express it. My suggestion is based on what I learned in my first ten years' of arts admin.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2014-07-21 12:55:26 GMT)
--------------------------------------------------

As per my discussion entry.

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2014-07-21 12:58:17 GMT)
--------------------------------------------------

How to end the press release

Signal the end of the press release with the word “Ends” in bold. After “Ends”, write “For further information, please contact” and list your details or those of an appointed person. Do give a mobile number so that journalists can make contact out of office hours. The more accessible you are, the better.

If any further points of information are needed, these can go in “Notes to editors” under the contact information. Examples might include background information on the company (called a boilerplate), or a note saying that photos are available. It’s helpful to number these points to make the presentation of your release as clean as possible.
http://www.marketingdonut.co.uk/marketing/pr/writing-a-press...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2014-07-21 12:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.prcoach.co.uk/pr-tips-and-resources/press-release...

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 15:40
Native speaker of: English
PRO pts in category: 43
Grading comment
Many thanks, that's just what I was looking for.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
1 day 3 hrs
  -> Thank you, Steffen
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search