Tren de filtrado

French translation: Train de filtration

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Tren de filtrado
French translation:Train de filtration
Entered by: Sandrine Zérouali

18:27 Jul 18, 2014
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Station de dessalement
Spanish term or phrase: Tren de filtrado
Cada tren de filtrado está constituido por veinticuatro (24) filtros agrupados en doce módulos o pares de filtros.

Merci d'avance !
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 04:24
Train de filtration
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2014-07-18 18:41:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edf.com/html/epr/rps/chap09/chap09-2.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2014-07-18 18:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Tu as trois occurrences dans le PDF joint.
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 05:24
Grading comment
Merci Maria
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Train de filtration
María Belanche García


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Train de filtration


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2014-07-18 18:41:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.edf.com/html/epr/rps/chap09/chap09-2.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2014-07-18 18:48:29 GMT)
--------------------------------------------------

Tu as trois occurrences dans le PDF joint.

María Belanche García
France
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 178
Grading comment
Merci Maria
Notes to answerer
Asker: Merci Maria. Je n'ai pas trouvé d'entrée (train de filtration) sur Internet, d'où mon Kudoz.

Asker: Merci Maria! :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search