financial close

12:21 Jul 7, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: financial close
Hoe zou je "financial close" vertalen?

Het gaat over de financiering van een project, met een "financial close"-model. Ik heb voorlopig "financiële afsluiting", maar weet niet of dat echt acceptabel is.

"Financial Close occurs when the financing agreements together with the contracts relating to the construction and subsequent operation of the power plant are executed and the funds required to build and operate the plant are injected into the project company. Until the Project achieves Financial Close, the shareholders will fund the development of the project by providing shareholder loans (“Shareholder Loans”) to (the company)"

Bij de voorbeelden op Linguee bleef "Financial Close" meestal in NL staan. Niet gevonden op IATE.

Alvast bedankt,
Nil
Nil Ramos
Malta
Local time: 18:38


Summary of answers provided
4 +1financiële afronding
Lianne van de Ven
4afsluiting van de financieringsfase
Frank van 't Hoog


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
financiële afronding


Explanation:
Rijkswaterstaat en BAM ondertekenen 2 juli 2010 het contract. De financiële afronding van het contract (‘financial close’) vindt naar verwachting in september 2010 plaats.
http://www.iex.nl/Forum/Topic/1246013/Last/Draadje-alleen-vo...

Afronding was mijn ingeving, en als je vergelijkt tussen afronding en afsluiting, komt het eerste wat vaker voor in combinatie met "financial close"

Google:
financiele "afronding" verkoop "financial close"
versus
financiele "afsluiting" verkoop "financial close"

Lianne van de Ven
United States
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nellie Voss
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afsluiting van de financieringsfase


Explanation:
De betekenis blijkt duidelijk uit de context, maar er is volgens mij geen Nederlands equivalent. Als "financial close" verder niet of nauwelijks voorkomt in de tekst, zou ik het omschrijven en de zin zo beginnen: " De financieringsfase is afgesloten wanneer...

Frank van 't Hoog
France
Local time: 18:38
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search