soin plaisir ou adapté

Italian translation: trattamenti di bellezza/cosmetici o specifici/mirati

12:15 Jul 5, 2014
French to Italian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Prodotti cosmetica
French term or phrase: soin plaisir ou adapté
Buongiorno a tutti,

sto traducendo un catalogo di prodotti per la cosmetica.
Per introdurre una serie di profumi, creme, trattamenti per il corpo, le mani, ecc... trovo la seguente frase
"Parfums, soins plaisir ou adaptés..." (Segue poi una lista di prodotti)

Grazie mille

Buon w/e lontano dal pc... :)
Simone Giovannini
Italy
Local time: 05:57
Italian translation:trattamenti di bellezza/cosmetici o specifici/mirati
Explanation:
qui si sta parlando di prodotti non servizi..
Selected response from:

Elena Zanetti
Italy
Local time: 05:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3trattamenti combinati o personalizzati
Mariagrazia Centanni
3trattamenti rilassanti o mirati
Silvana Pagani
3trattamenti di bellezza/cosmetici o specifici/mirati
Elena Zanetti


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trattamenti combinati o personalizzati


Explanation:
La dizione più frequente in italiano è questa, non 'cure combinate o adattate'.

''Les "Moments Plaisir" sont des combinaisons de soins, parfaits pour offrir ou s'offrir. D'autres combinaisons sont possibles, n'hésitez pas à contacter l'institut.

Exemples de "Moments Plaisir" proposés par Mademoiselle Arthur :

Soin Visage adapté + Massage Visage et Crâne
Soin Visage adapté + Massage aux Pierres Chaudes
Soin Visage adapté + Massage Phyt's Cocooning'': http://www.mademoisellearthur.be/soins.php?id=moment.

''Fino a 10 trattamenti dimagranti combinati'': http://www.groupon.it/deals/pescara/natur-belle-10/39205379

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2014-07-05 12:54:43 GMT)
--------------------------------------------------

''Appliquer, ajuster une chose à une autre : Adapter un robinet à un tuyau'':
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/adapter/1004

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2014-07-05 12:58:06 GMT)
--------------------------------------------------

''Trattamento personalizzato in omaggio con l` acquisto del beauty box'': http://solarialoft.it/trattamento-personalizzato-in-omaggio-...

Mariagrazia Centanni
Italy
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trattamenti rilassanti o mirati


Explanation:
secondo me il senso è questo

Silvana Pagani
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trattamenti di bellezza/cosmetici o specifici/mirati


Explanation:
qui si sta parlando di prodotti non servizi..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 05:57
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search