to the utmost extent

Lithuanian translation: kiek tik įmanoma

10:12 Jun 27, 2014
English to Lithuanian translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: to the utmost extent
The parties hereto shall keep confidential to the utmost extent such Confidential Information.
Edita Rimavičiūtė
Italy
Lithuanian translation:kiek tik įmanoma
Explanation:
kiek tik įmanoma
Selected response from:

Inga Jokubauske
United Kingdom
Local time: 06:34
Grading comment
Ačiū
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1kiek tik įmanoma
Inga Jokubauske


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kiek tik įmanoma


Explanation:
kiek tik įmanoma

Inga Jokubauske
United Kingdom
Local time: 06:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Ačiū

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kestutis Satkauskas
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search