layering over

Italian translation: usare come base il balsamo.../stenderlo sopra una base di balsamo xxx

19:59 Jun 20, 2014
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / Descrizione di un profumo
English term or phrase: layering over
To accentuate the aroma, we encourage layering over XXXX Intensive Body Balm.’

Si parla di un profumo e per accentuarne le caratteristiche suggeriscono di usarlo con questo altro balsamo, MA NON capisco se il soggetto sia il profumo precedente che deve stare sotto il balsamo o il balsamo Body deve stare sotto il profumo, ... non vi dico cosa hanno tradotto :))

Domanda scema ma più leggo e meno mi raccapezzo.
Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 17:59
Italian translation:usare come base il balsamo.../stenderlo sopra una base di balsamo xxx
Explanation:
Io interpreto così però sono d'accordo con te che la frase è un po' ambigua.
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 17:59
Grading comment
Così ho fatto :)) Grazie :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6abbinare
AdamiAkaPataflo
3 +2usare come base il balsamo.../stenderlo sopra una base di balsamo xxx
Danila Moro
4applicarve sopra XXX il balsamo
Loredana La Rotonda
2spalmare uno strato/una patina di
Francesco Badolato


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
applicarve sopra XXX il balsamo


Explanation:
se XXX è il profumo, applicare/stendervi sopra il balsamo, che è il complemento oggetto. XXX è retto da over, quindi è complemento di luogo. così mi sembra. il soggetto è chi lo applica

Loredana La Rotonda
Italy
Local time: 17:59
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: NO , XXX è il nome del balsamo!

Asker: Il problema è proprio qui, XXXX Intensive Body Balm, tutto questo è il balsamo da usare con l'altro profumo YYYY.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
spalmare uno strato/una patina di


Explanation:
Dal momento che dice "over" propendo per l'ipotesi che il balsamo debba stare sopra. Ma il mio livello di confidence è basso.

Francesco Badolato
Italy
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
usare come base il balsamo.../stenderlo sopra una base di balsamo xxx


Explanation:
Io interpreto così però sono d'accordo con te che la frase è un po' ambigua.

Danila Moro
Italy
Local time: 17:59
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Così ho fatto :)) Grazie :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: usarlo sopra al balsamo, prima si mette la crema, il profumo e' l'ultima cosa
19 mins
  -> e infatti :) poi questo layering è ambiguo quanto dire in it: si consigli di stendere sopra (al/il) XXX. Per cui conviene in ogni caso tradurre in base alla "norma" thx

agree  Zea_Mays
27 mins
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
abbinare


Explanation:
se XXX è il profumo, intendo che consigliano di applicare il balsamo per il corpo dopo il profumo, ma a quanto mi risulta si fa il contrario, di solito...
però potrebbe anche essere il balsamo XXX da applicare "over" il profumo (omonimo?)...

in ogni caso con "abbinare" si taglia la testa al toro (poraccio il bovino) :-))

Profumo | Cordelia
www.cordelia.it/tag/profumoDiese Seite übersetzen
... Il massimo è applicare dopo la doccia un olio neutro e privo di profumazione o ancora un olio abbinato al profumo che indosseremo.

cura del corpo uomo - WIX.com
profumiispirati.wix.com/wwwwixcomprofumiispirat...Diese Seite übersetzen
... I prodotti per la cura del corpo abbinati alle acque di profumo delle stesse note olfattive, garantiranno ...

il profumo di rosa è avvolgente e se abbinato al gel doccia che ancora devo recensire, risulta anche persistente sulla pelle, non svanisce dopo poco.
http://laismydream.blogspot.de/2014/02/prova-campioncino-bal...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2014-06-20 20:27:32 GMT)
--------------------------------------------------

be', ribadisco che "di norma" si mette prima il balsamo e poi il profumo, ma dubito che esista una legge in proposito :-), quindi "abbinare", per me, risolve il problema (se poi una o uno si mette prima il balsamo o prima il profumo, è decisione sua)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2014-06-20 20:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

voglio dire: non mi farei troppi problemi su cosa viene prima o dopo, non si tratta della sequenza d'accensione di un razzo nucleare... punterei piuttosto alla scioltezza del testo

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2014-06-20 20:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

sogni d'oro, e profumatissimi! :-))

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 17:59
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: Certo, così volevo fare, ma siccome sto correggendo e hanno messo... utilizzare il profumo DOPO il balsamo.... e qui la confusione ulteriore. Non so se il balsamo abbia senso metterlo prima o dopo il profumo... :)))

Asker: Perfect... grazie, se di dorma il balsamo sta sotto, faccio che mettere così, il profumo sarà OVER il balsamo...

Asker: Certo, ti dò ragione.

Asker: Grazzzzzziiiie , a te. :))


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ketty Federico: ci vorrebbe proprio un po' di aromaterapia per rilassarsi. sogni d'oro!
12 mins
  -> grazie cara, una notte profumata anche a te :-))

agree  dandamesh: stavo per suggerire in abbinamento, e' meno fedele ma più corrente di sopra/sotto
18 mins
  -> grazie, chupita!

agree  Zea_Mays: sì e sì. non si traduce comunque alla lettera e a rigor di logica il profumo viene dopo la crema per il corpo.
22 mins
  -> grazie, profumilla! :-)

neutral  Danila Moro: Va bene che sei un'amante dei tori, però se il testo specifica chi sta sotto e chi sta sopra, mi pare importante mantenerlo. Come dici anche tu, uno è pure liberi di mettersi il profumo di sotto ahah ;)))
27 mins
  -> siokkina! ;-) a me non pare importante specificare cosa viene prima e cosa dopo - il concetto è che abbinando i due prodotti (con le stesse note olfattive) si amplifica la goduria del naso :-)

agree  texjax DDS PhD: Il razzo nucleare mi ha fatto ridere :) E poi ogni donna sa che l'ultimo gesto è il profumo, ajò! :))
1 hr
  -> grazie carissima, baci interstellari :-)))

agree  P.L.F. Persio: sottoscrivo in pieno; buon compleanno, olezzante creatura!
9 hrs
  -> grazie, chupi'! - e un grazie ancora più grande per gli auguri - ero in "gita fuori porta"...

agree  Loredana La Rotonda: sono d'accordo: con 'abbinare' si taglia la testa al suddetto toro
12 hrs
  -> grazie, Loredana :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search