a ministero dello scrivente legale

Romanian translation: prin intrmediul subsemnatului avocat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a ministero dello scrivente legale
Romanian translation:prin intrmediul subsemnatului avocat
Entered by: andraradu

14:11 Jun 19, 2014
Italian to Romanian translations [PRO]
Law (general) / a ministero dello scrivente legale
Italian term or phrase: a ministero dello scrivente legale
....a ministero dello scrivente legale, depositava a mezzo P.E.C. domanda di ammissione allo stato passivo.

Buna ziua,
Ma puteti ajuta si pe mine cu acest termen?
Multumesc!
andraradu
Romania
Local time: 04:39
prin intrmediul subsemnatului avocat
Explanation:
ministèro (ant. ministèrio) s. m. [dal lat. ministerium «servizio, ufficio, carica, impiego» (der. di minister: v. ministro); cfr. mestiere]. –
1. Anticamente (con i sign. che la parola aveva già in latino), servizio, prestazione di servizio (nella condizione di servitore o di subalterno in genere);”
(http://www.treccani.it/vocabolario/ministero/)

"ministero
[mi-ni-stè-ro] ant. ministerio
s.m.
5 ant. Ufficio di chi presta un servizio
|| estens. Incarico, incombenza, servizio
"
(http://dizionari.repubblica.it/Italiano/M/ministero.php)

"... 'a ministero di' significa più o meno 'a cura di' o 'a compito di'..."
(http://www.translatorscafe.com/tcterms/it-IT/thQuestion.aspx...

”INTERMÉDIU s.n. 1. Mijlocire, ceea ce este la mijloc. ◊ <b/Prin intermediul cuiva (sau a ceva) = prin mijlocirea, cu ajutorul cuiva (sau a ceva).”
(http://dexonline.ro/definitie/intermediu)
Selected response from:

Adina Lazar
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5prin intrmediul subsemnatului avocat
Adina Lazar


Discussion entries: 1





  

Answers


3 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
prin intrmediul subsemnatului avocat


Explanation:
ministèro (ant. ministèrio) s. m. [dal lat. ministerium «servizio, ufficio, carica, impiego» (der. di minister: v. ministro); cfr. mestiere]. –
1. Anticamente (con i sign. che la parola aveva già in latino), servizio, prestazione di servizio (nella condizione di servitore o di subalterno in genere);”
(http://www.treccani.it/vocabolario/ministero/)

"ministero
[mi-ni-stè-ro] ant. ministerio
s.m.
5 ant. Ufficio di chi presta un servizio
|| estens. Incarico, incombenza, servizio
"
(http://dizionari.repubblica.it/Italiano/M/ministero.php)

"... 'a ministero di' significa più o meno 'a cura di' o 'a compito di'..."
(http://www.translatorscafe.com/tcterms/it-IT/thQuestion.aspx...

”INTERMÉDIU s.n. 1. Mijlocire, ceea ce este la mijloc. ◊ <b/Prin intermediul cuiva (sau a ceva) = prin mijlocirea, cu ajutorul cuiva (sau a ceva).”
(http://dexonline.ro/definitie/intermediu)

Adina Lazar
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 308
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search