22:40 Jun 18, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Safety | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: interprivate Local time: 05:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | сдвиг слухового порога / порога слышимости |
| ||
3 | зафиксированные изменения в состоянии слуха |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
зафиксированные изменения в состоянии слуха Explanation: recordable hearing shift disaster site worker/osha 7600 - Washington Department of ... www.lni.wa.gov/Safety/.../OSHA7600Russian.pdf Oversæt denne side 2 | OSHA 7600 ... пребывали в благополучии и здоровом состоянии на ...... (1910 .242, 126 .300- .305) .... резкие изменения в слухе из-за одиночного. -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2014-06-18 22:48:08 GMT) -------------------------------------------------- Здесь переведено как "изменения в слухе", но, на мой взгляд, это дословный перевод, я бы использовала "в состоянии слуха". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hearing shift сдвиг слухового порога / порога слышимости Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.