stripping

Spanish translation: stripping // desorción por difusión

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stripping
Spanish translation:stripping // desorción por difusión
Entered by: slothm

18:33 Jun 17, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Environment & Ecology / stripping
English term or phrase: stripping
The most commonly used advanced wastewater treatment processes are among other:

Chemical precipitation of phosphorus,

Nitrification and Denitrification,

Ammonia stripping,
Romina Zaleski
Local time: 15:45
stripping // desorción por difusión
Explanation:
Como ing. Quím. he trabajado frecuentemente con el proceso de "stripping".
En los informes técnicos, trabajos científicos, etc. de carácter profesional, siempre se hace uso de la expresión sin traducir a pesar de que la operación se llame desorción por difusión.
Esta difusión puede ser líquido/líquido, líquido/gas o gas/líquido.
Si es un informe técnico te sugiero "stripping" que cualquier persona entendida en el tema va a innterpretar correctamente.
Si es un informe general para no entendidos te sugiero "Desorción por difusión" debiendo aclarar el sistema involucrado.
Selected response from:

slothm
Local time: 15:45
Grading comment
Mil gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2stripping // desorción por difusión
slothm
4remoción
Jose Lobos
3redisolución
Teresa Neila


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remoción


Explanation:
remoción del amoníaco

Jose Lobos
Guatemala
Local time: 12:45
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Vela Segovia-Frund, CT
22 mins

disagree  slothm: Lo siento José pero no es la traducción técnica del proceso
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
redisolución


Explanation:
Pienso que es redisolución de amoníaco

Teresa Neila
Spain
Local time: 20:45
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
stripping // desorción por difusión


Explanation:
Como ing. Quím. he trabajado frecuentemente con el proceso de "stripping".
En los informes técnicos, trabajos científicos, etc. de carácter profesional, siempre se hace uso de la expresión sin traducir a pesar de que la operación se llame desorción por difusión.
Esta difusión puede ser líquido/líquido, líquido/gas o gas/líquido.
Si es un informe técnico te sugiero "stripping" que cualquier persona entendida en el tema va a innterpretar correctamente.
Si es un informe general para no entendidos te sugiero "Desorción por difusión" debiendo aclarar el sistema involucrado.

slothm
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 160
Grading comment
Mil gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Burkett: I agree
1 hr

agree  LucasMontenegro
1 day 51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search