GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:26 Jun 14, 2014 |
English to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Freitas Brazil Local time: 11:14 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
i, fulano de tal, keeper of the seal thereof, do hereby certify that eu, fulano de tal, responsável pelo carimbo abaixo, certifico que Explanation: qual seria o termo usao em inglês, seria Joe Doe? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i, fulano de tal, keeper of the seal thereof, do hereby certify that eu, fulano, titular da chancela abaixo, pela presente certifico Explanation: Em termos de praxe dos cartórios do Brasil |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i, fulano de tal, keeper of the seal thereof, do hereby certify that Eu, XXX, conforme identificado no carimbo abaixo, certifico que... Explanation: uma sug. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
i, fulano de tal, keeper of the seal thereof, do hereby certify that eu, fulano de tal, guardião do selo, pelo presente instrumento certifico que Explanation: sugestão |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.