13:28 Jun 13, 2014 |
|
Italian to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Doublé |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Doublé Explanation: Bonjour, je pense que l'on peut utiliser le terme doublé ou doublure. -------------------------------------------------- Note added at 52 minutes (2014-06-13 14:21:24 GMT) -------------------------------------------------- Ou peut etre doublure apparente... -------------------------------------------------- Note added at 59 minutes (2014-06-13 14:28:02 GMT) -------------------------------------------------- Dans le second lien envoyé ils indiquent que le terme "doppio" dérive du français, ce qui me conforte dans l'idée qu'il s'agit de la doublure -------------------------------------------------- Note added at 1 jour38 minutes (2014-06-14 14:07:34 GMT) -------------------------------------------------- Je viens de trouver double étoffe http://www.universalis.fr/dictionnaire/double-etoffe/ Example sentence(s):
Reference: http://www.zignone.it/collezioni.php?sub=9 Reference: http://it.texsite.info/Tessuto_doppio%3B_tessuto_doppio |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.