Satz

05:14 Jun 11, 2014
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Page d'accueil / Umwelttechnik
German term or phrase: Satz
Liebe KollegenInnen,

Ich bleibe an folgendem Satz hängen :

***Wir machen die Dinge gerne anders: besser.***

Es geht dabei um einen Auszug einer Internetseite. Die Firma will damit sagen, dass alle ihre Vorgehensweisen bereits bei der Planung und bei der Herstellung ihrer Produkte im Zeichen der Umwelt stehen und, dass alle Ressourcen verantwortungsvoll genutzt werden.

Dachte an irgendetwas mit "approche"...

Danke Euch!
Helga Lemiere
France
Local time: 11:40


Summary of answers provided
3Notre approche fait que nous sommes meilleurs (que les autres).
Andrea Halbritter


Discussion entries: 6





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Notre approche fait que nous sommes meilleurs (que les autres).


Explanation:
eine Möglichkeit

Andrea Halbritter
France
Local time: 11:40
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search