PASS

Russian translation: СПАС

13:32 Jun 1, 2014
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety
English term or phrase: PASS
Тренинг. Действия при пожаре. Для того, чтобы тот же склеротик, что и в предыдущем вопросе, все запомнил, применена "говорящая" аббревиатура PASS

◆ Pull the pin
◆ Aim the nozzle at the base of the fire
◆ Squeeze the handle
◆ Sweep the nozzle from side to side


Буду рад любым предложениям, как это вписать в какое-нибудь русское слово
Valery Kaminski
Belarus
Local time: 09:35
Russian translation:СПАС
Explanation:
Мой вариантик ))

Сорви чеку
Поверни ствол огнетушителя к основанию пламени
Активно надави на ручку (активизируй огнетушитель, надавив на ручку)
Сбивай пламя, водя огнетушителем из стороны в сторону

КМК, проблема еще в том, что в английской аббревиатуре "зашифрованы" глаголы-зацепки. То есть, достаточно вспомнить, какая буква за какой глагол отвечает, а дополнения возникнут в мозгу сами. Передать это на русский еще сложнее.
Selected response from:

Alexandra Frolova
Russian Federation
Local time: 09:35
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Правила пользования огнетушителем
Natalia Volkova
3СПАС
Alexandra Frolova
1 +1см. каламбурчик
Angela Greenfield


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pass
Правила пользования огнетушителем


Explanation:
Перевод по смыслу

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-06-01 15:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

А почему Вы считаете, что на русском такое в принципе возможно? В английском распространены короткие слова, в русские - длинные. Для Р.Я. такие языковые игры нехарактерны, согласитесь?

Natalia Volkova
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 19
Notes to answerer
Asker: Не соглашусь! И потому, что уже многократно приходилось самому переводить подобное и другим помогать, а также потому, что знаю массу слов в русском языке, которые состоят именно из 4 букв


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariyaN (X): Полностью согласна, по-другому никак. И перевести нельзя, и "игры нехарактерны".
2 hrs
  -> Спасибо, Мария!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
pass
см. каламбурчик


Explanation:
РУКА:
Рвани чеку
Угол потока направь в нижнюю часть пламени
Крепко нажми на рычаг
Активно распыляй поток веерными движениями руки (чуть было не сказала "легким движением руки").

Это меня, Валерий, конечно, понесло, но мне ваш вопрос очень понравился. Ребус просто. :-)


Angela Greenfield
United States
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LanaUK
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pass
СПАС


Explanation:
Мой вариантик ))

Сорви чеку
Поверни ствол огнетушителя к основанию пламени
Активно надави на ручку (активизируй огнетушитель, надавив на ручку)
Сбивай пламя, водя огнетушителем из стороны в сторону

КМК, проблема еще в том, что в английской аббревиатуре "зашифрованы" глаголы-зацепки. То есть, достаточно вспомнить, какая буква за какой глагол отвечает, а дополнения возникнут в мозгу сами. Передать это на русский еще сложнее.


Alexandra Frolova
Russian Federation
Local time: 09:35
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search