force-feeding effect

Polish translation: "wpychanie na siłę powietrza "/nadmierne doładowanie powietrza/

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:force-feeding effect
Polish translation:"wpychanie na siłę powietrza "/nadmierne doładowanie powietrza/
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

13:16 May 31, 2014
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: force-feeding effect
When adding a supercharger to a naturally aspirated engine, it is important to recognize the source of air feeding the IAC mechanism. When the throttle is cloesed, the intake manifold is under vacuum and higher pressure is present in front of the throttle blade. This pressure differential is exaggerated in supercharged applications. It is desirable to have the IAC draw air from an atmospheric source rather than the pressurized section between the comressor and manifold.
This reduces the force-feeding effect on the IAC, keeping its actual flow range low where it belongs, and increases the adjustment precision of the ECU.
wachus
Poland
Local time: 05:51
"wpychanie na siłę powietrza "/nadmierne doładowanie powietrza/
Explanation:
IMHO. Pushing too much air. Since this is a supercharger = prężarka doładowująca, doładowanie seems to fit.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 23:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3"wpychanie na siłę powietrza "/nadmierne doładowanie powietrza/
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"wpychanie na siłę powietrza "/nadmierne doładowanie powietrza/


Explanation:
IMHO. Pushing too much air. Since this is a supercharger = prężarka doładowująca, doładowanie seems to fit.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1482
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search