GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:53 Apr 25, 2014 |
French to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | blurring of the boundaries |
| ||
4 | homogenization |
|
blurring of the boundaries Explanation: The idea is that it's becoming increasingly different to stand out from the crowd and justify premium prices when so many products are sold online or at discount rates, and even cheap products are sold in smart packaging. "Lissage" obviously means "smoothing", and "codes" means "distinguishing features". Here's another example: Dans un univers où toutes les marques se lancent dans un lissage des codes premiums - les low cost allant même jusqu’à paraître haut de gamme – le vrai courage n’est-il pas de trancher au milieu de cette aseptisation? Reference: http://www.cba-design.com/fr/trends/le-retour-du-cheap/ |
| |
Grading comment
| ||