13:05 Apr 24, 2014 |
English to Chinese translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / airport catering service | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 23:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 夹紧周身 |
| ||
4 | FYI |
|
夹紧周身 Explanation: 钢丝托底式胸罩需要周身横跨式佩戴,但仍具有很好的提胸和支撑效果。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
FYI Explanation: 環繞周身不倾斜 環繞胸周不倾斜 敷身而不傾斜。 想用“不下垂不上翘”,仔細一想容易误会,作罷。 -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-04-24 15:31:06 GMT) -------------------------------------------------- 应该是說前胸部分,因为后背的部件都是不料,不存在是否平直的問題,因为戴好了纖維带子肯定是水平的 考虑:兩側平齊不打彎。 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.