Front Orchestra

Spanish translation: primeras filas del patio de butacas / de la platea / de la luneta

23:53 Apr 22, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / espectáculo
English term or phrase: Front Orchestra
For a limited time only, get Front Orchestra seating at Rear Orchestra pricing nbsp  when you book select...

gracias!
Luli1
Spanish translation:primeras filas del patio de butacas / de la platea / de la luneta
Explanation:
En español de España "orchestra" es "patio de butacas" o "platea"

http://es.wikipedia.org/wiki/Platea_(teatro)

En español de América es "luneta".

"Front" sería "primeras filas" y "back", "últimas filas".

MAPAS de ASIENTOS

Ópera de Seattle: http://www.seattleopera.org/tickets/seating_chart.aspx

Teatro de la Zarzuela (España): http://teatrodelazarzuela.mcu.es/es/abonos-y-localidades/pla...

Teatro Nacional, Costa Rica: https://www.teatronacional.go.cr/planosasientos.html
Selected response from:

Javier Grande
Spain
Local time: 08:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2primeras filas del patio de butacas / de la platea / de la luneta
Javier Grande
5asiento al pie de la orquesta / en primera fila
Silvina P.


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
front orchestra
asiento al pie de la orquesta / en primera fila


Explanation:
http://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&qu...

Silvina P.
Argentina
Local time: 03:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
front orchestra
primeras filas del patio de butacas / de la platea / de la luneta


Explanation:
En español de España "orchestra" es "patio de butacas" o "platea"

http://es.wikipedia.org/wiki/Platea_(teatro)

En español de América es "luneta".

"Front" sería "primeras filas" y "back", "últimas filas".

MAPAS de ASIENTOS

Ópera de Seattle: http://www.seattleopera.org/tickets/seating_chart.aspx

Teatro de la Zarzuela (España): http://teatrodelazarzuela.mcu.es/es/abonos-y-localidades/pla...

Teatro Nacional, Costa Rica: https://www.teatronacional.go.cr/planosasientos.html

Javier Grande
Spain
Local time: 08:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: Grande, Javier! ;-)
14 hrs
  -> Gracias, John! :-)

agree  Katia De Juan (X)
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search