23:53 Apr 22, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel / espectáculo | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Javier Grande Spain Local time: 08:44 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | primeras filas del patio de butacas / de la platea / de la luneta |
| ||
5 | asiento al pie de la orquesta / en primera fila |
|
front orchestra asiento al pie de la orquesta / en primera fila Explanation: http://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&qu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
front orchestra primeras filas del patio de butacas / de la platea / de la luneta Explanation: En español de España "orchestra" es "patio de butacas" o "platea" http://es.wikipedia.org/wiki/Platea_(teatro) En español de América es "luneta". "Front" sería "primeras filas" y "back", "últimas filas". MAPAS de ASIENTOS Ópera de Seattle: http://www.seattleopera.org/tickets/seating_chart.aspx Teatro de la Zarzuela (España): http://teatrodelazarzuela.mcu.es/es/abonos-y-localidades/pla... Teatro Nacional, Costa Rica: https://www.teatronacional.go.cr/planosasientos.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|