GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:04 Apr 20, 2014 |
English to Hungarian translations [PRO] Science - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 10:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | csészefogak |
| ||
4 | Csészelevél bevágás/cakk/csipkézés/levélkaréj |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Csészelevél bevágás/cakk/csipkézés/levélkaréj Explanation: Csészelevél bevágás/cakk/csipkézés/levélkaréj |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
csészefogak Explanation: A csészelevél része és itt a teeth kifejezetten a megjelenési formára utal, mint ahogy a példamondatban is szerepel. Ha egy virágot megnéztek, a sziromlevelek alatt van a csészelevél, amely morfológiailag egy levél, de abból kis fogszerű vagy nyelvszerű részek állnak kis és arányos távolságban helyezkednek el a sziromlevelek között. Itt a regényben a megadott mondatra ezt a fordítást javasolnám: a sziromlevelek kiosztása és a csészefogak száma között meghatározott arány áll fenn. Tehát ha öt sziromlevél van, akkor minden két sziromlevél között lesz egy csészefog (ha a csészelevél legfelső része fogszerűen tagozódik). Example sentence(s):
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Calyx_(botany) Reference: http://www.terraalapitvany.hu/haznov/htm/Peplis.portula.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.