anti-smudge

Spanish translation: resistente a las manchas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anti-smudge
Spanish translation:resistente a las manchas
Entered by: Alexandra Bourne

15:39 Apr 17, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / mobile device user guide
English term or phrase: anti-smudge
Hola a todos,

Estoy revisando un documento para Latinoamerica y Puerto Rico.

Necesito su ayuda para la palabra anti-smudge.

It’s incredibly durable with a water, scratch-resistant and an anti-smudge display, and a battery that lasts all day.

El documento dice:

Es increíblemente resistente, posee una pantalla resistente al agua y los rayones, y una batería para todo el día.

No me gusta "Y los rayones".

Gracias por las sugerencias.

Alexandra
Alexandra Bourne
Local time: 12:36
resistente a las manchas
Explanation:
Cuidado con la repetición de la palabra "resistente" en la oración.

Mi intento:
Es increíblemente duradero, cuenta con una pantalla resistente al agua, rayones y manchas, y con una batería que dura el día entero.

(reformularía también eso de "una batería para todo el día")

¡Espero te sirva!
Saludos :)
Selected response from:

Macarena Troscé
Argentina
Local time: 16:36
Grading comment
Muchas Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3resistente a las manchas
Macarena Troscé
3 +1contra manchas
Hardy Moreno


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
contra manchas


Explanation:
contra manchas

Hardy Moreno
Local time: 14:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florencio Alonso: resistente a las manchas
3 mins
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
resistente a las manchas


Explanation:
Cuidado con la repetición de la palabra "resistente" en la oración.

Mi intento:
Es increíblemente duradero, cuenta con una pantalla resistente al agua, rayones y manchas, y con una batería que dura el día entero.

(reformularía también eso de "una batería para todo el día")

¡Espero te sirva!
Saludos :)


    Reference: http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx?sString=...
Macarena Troscé
Argentina
Local time: 16:36
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas Gracias.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MollyRose
4 hrs

agree  Neil Ashby
14 hrs

agree  Victoria Frazier
2 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search