time framework

12:23 Apr 15, 2014
English to Italian translations [PRO]
Science - Energy / Power Generation
English term or phrase: time framework
Si parla di una strategia per il rinnovo energetico e di come si attuerà.
Il termine è inserito nella frase seguente:"The roadmap of the strategy will be structured in three main sections: objectives, actions and resources, giving priorities for an effective implementation of this startegy by assigning the corresponding time framework".
Il piano di sviluppo (meglio renderlo come piano di sviluppo?) della startegia si articolerà in tre parti: obiettivi, azioni e risorse la cui priorità sarà l'implementazione di tale strategia; a questo punto è meglio parlare di termine o periodo temporale?
MARTAROSCINI (X)
Local time: 07:10


Summary of answers provided
4 +1tempistica
martini
4cornice temporale
Danila Moro
3 +1termini prestabiliti
Sonia Lo Conte
4Periodo di tempo
Tindaro Cicero
3Arco temporale, periodo
saranardo
3termini di scadenza
Angela Guisci
3quadro temporale
VMeneghin
3tempi di espletamento/esecuzione/adempimento
Francesco Badolato


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cornice temporale


Explanation:
direi così

Danila Moro
Italy
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Arco temporale, periodo


Explanation:
Arco temporale, periodo

di solito è time frame

saranardo
Italy
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
termini di scadenza


Explanation:
del lavoro .... è un pò come deadlines
non mi sembra che si tratti dell' "arco di tempo" bisogna leggere bene il contesto.




    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=136209&langi...
Angela Guisci
Italy
Local time: 07:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
termini prestabiliti


Explanation:
Io direi:
Il piano di sviluppo della strategia si articolerà in tre parti: obiettivi, azioni e risorse la cui priorità sarà l'implementazione di tale strategia entro termini prestabiliti.

Sonia Lo Conte
Italy
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
29 days
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
quadro temporale


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2014-04-15 13:16:50 GMT)
--------------------------------------------------

per me non si tratta di scadenza; ogni fase del piano deve essere inserita in un quadro/cornice/arco temporale, cioe' bisogna assegnare ad ogni piano una stima dei tempi necessari per l'attuazione.

VMeneghin
Italy
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Periodo di tempo


Explanation:
un'idea

Tindaro Cicero
Spain
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tempi di espletamento/esecuzione/adempimento


Explanation:
Tempi di espletamento/esecuzione/adempimento corrispondenti.

Francesco Badolato
Italy
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 169
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tempistica


Explanation:
io parlerei di tempistica, nel senso di "tabella di marcia" (alternativa)

martini
Italy
Local time: 07:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 122

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabius Maximus: Esatto!
39 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search