Este vestido irá arrancar suspiros e olhares de admiracao por onde passar.

English translation: this dress would cause sighs and attract admiring looks wherever it goes

21:33 Apr 5, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
Portuguese term or phrase: Este vestido irá arrancar suspiros e olhares de admiracao por onde passar.
Esta frase é parte de um texto sobre moda. Obrigada a todos pela ajuda!!!
Cristian Dos Santos
English translation:this dress would cause sighs and attract admiring looks wherever it goes
Explanation:
Não é meu forte mas vai uma sugestão...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2014-04-05 22:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

Favor colocar "will" no lugar de "would"...
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 07:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5this dress would cause sighs and attract admiring looks wherever it goes
Martin Riordan
3 +4This dress will attract sighs and looks of admiration wherever you go
Paul Brown
4 +2this dress will knock 'em out and you will be the belle of the ball
Nick Taylor


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
This dress will attract sighs and looks of admiration wherever you go


Explanation:
Or perhaps 'in any place'

Paul Brown
United Kingdom
Local time: 11:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denise DeVries: Yes, I like this better than the empty dress walking around by itself.
4 hrs

agree  airmailrpl
6 hrs

neutral  Lidia Saragaço: it is the dress that brings about the sighs and the admiration so I would use 'wherever it goes'.
7 hrs

agree  jtr: This is the one I've chosen. Thanks Paul!
13 hrs

agree  Georgia Morg (X)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
this dress would cause sighs and attract admiring looks wherever it goes


Explanation:
Não é meu forte mas vai uma sugestão...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2014-04-05 22:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

Favor colocar "will" no lugar de "would"...

Martin Riordan
Brazil
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
22 mins
  -> Obrigado, Mario.

agree  Verginia Ophof
34 mins
  -> Obrigado, Verginia.

agree  Paulinho Fonseca
1 hr
  -> Obrigado, Paulinho.

agree  Claudio Mazotti
1 hr
  -> Obrigado, Claudio.

agree  airmailrpl: this dress will cause sighs and attract admiring looks wherever it goes
6 hrs
  -> Thanks, airmailrpl. Yes, I noticed this later...
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
this dress will knock 'em out and you will be the belle of the ball


Explanation:
this dress will knock 'em out and you will be the belle of the ball

Nick Taylor
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Vasconcellos: Now that's what I call a translation.
3 hrs
  -> ha ha! Thanks Muriel

agree  jtr: Thanks Nick!
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search