16:56 Apr 2, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Computers: Software / Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Judith Armele Mexico Local time: 03:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Índice/tecnología de calidad en la inserción |
| ||
5 | Tecnología de calidad en emplazamiento |
|
Índice/tecnología de calidad en la inserción Explanation: Indice porque la I de PQI se refiere a index: placement quality index La página de YuMe tiene una versión en español. Ver referencia. Reference: http://www.yume.com/es/Quiénes-somos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tecnología de calidad en emplazamiento Explanation: Emplazamiento es la palabra. En el contexto dice "ad placements" lo cual es un término de marketing que tiene que ver con "targeting" (dedicar una campaña publicitaria a un sector demográfico espesífico). En español podes googlear "publicidad por emplazamiento" o "emplazamiento publicitario" y vas a encontrar muchos resultados. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.