ligos persirgimas

English translation: to suffer or experience an illness; to have an illness

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:ligos persirgimas
English translation:to suffer or experience an illness; to have an illness
Entered by: Rasa Didžiulienė

11:59 Apr 14, 2014
Lithuanian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Lithuanian term or phrase: ligos persirgimas
Kaip verstumėte "ligos persirgimas"?
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Local time: 17:39
to suffer or experience an illness; to have an illness
Explanation:
More context would be helpful.

Vaistininkai: dauguma gyventojų neskiria peršalimo nuo gripo
www.silutesnaujienos.lt › Sveikatos šaltinis › Aktualijos‎
Remiantis statistikos duomenimis, praėjusiais metais Lietuvoje ūmiomis virusinėmis viršutinių kvėpavimo takų infekcijomis persirgo apie 400 tūkst. gyventojų

Tokiame sakinyje, „persirgo“ versčiau "suffered" arba 'experienced": about 400,000 people suffered / experienced acute viral U.R.T.I.

Šnekamojoje lalboje, dažnai sakoma paprastai "had": Have you ever had the measles?
Selected response from:

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 00:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1to suffer or experience an illness; to have an illness
Gintautas Kaminskas
3getting over a disease
Leonardas


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
getting over a disease


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 17:39
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
to suffer or experience an illness; to have an illness


Explanation:
More context would be helpful.

Vaistininkai: dauguma gyventojų neskiria peršalimo nuo gripo
www.silutesnaujienos.lt › Sveikatos šaltinis › Aktualijos‎
Remiantis statistikos duomenimis, praėjusiais metais Lietuvoje ūmiomis virusinėmis viršutinių kvėpavimo takų infekcijomis persirgo apie 400 tūkst. gyventojų

Tokiame sakinyje, „persirgo“ versčiau "suffered" arba 'experienced": about 400,000 people suffered / experienced acute viral U.R.T.I.

Šnekamojoje lalboje, dažnai sakoma paprastai "had": Have you ever had the measles?

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 00:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 129

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Inga Jokubauske: Jei "persirgo" naudojama "įveikė ligą" prasme, gali būti ir "overcame the disease". Bet šiaip tai Gintautas labai aiškiai surašė abi "persirgo" reikšmes.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search