packed sections

Russian translation: секции [колонны] с насадкой

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:packed sections
Russian translation:секции [колонны] с насадкой
Entered by: Anton Konashenok

18:26 Mar 30, 2014
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / gas treatment
English term or phrase: packed sections
Hot vapor from the Stabilizer Reboiler flows upwards in the Stabilizer to contact the falling liquids in the packed sections.
kergap --
Russian Federation
Local time: 13:05
секции [колонны] с насадкой
Explanation:
насадка (packing) - заполнитель колонны, на поверхности которого происходит контакт жидкой и газовой фазы
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 12:05
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2секции [колонны] с насадкой
Anton Konashenok
3секции с насадками
Aleksey Smirnov


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
секции с насадками


Explanation:
В ребойлере осуществляется частичное или полное испарение жидкости. Это устройство часто располагается в нижней части ректификационной колонны; таким образом, рабочая жидкость после повторного ожижения поступает в ребойлер снова и снова.
Если речь идет об установке стабилизации, то вот ссылка
http://lit-eng.ru/upload/oil_and_gas/4 .pdf
Мультитран
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=packed section


Aleksey Smirnov
Russian Federation
Local time: 13:05
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 93

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anton Konashenok: насадкОЙ - в данном контексте всегда единственное число, потому что насадка в данном случае - не предмет, а собирательное понятие
3 mins
  -> Да, вы правы...Но мне кажется, что здесь могут использоваться оба варианта...
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
секции [колонны] с насадкой


Explanation:
насадка (packing) - заполнитель колонны, на поверхности которого происходит контакт жидкой и газовой фазы

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 12:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 199
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitali Rogonski: Согласен, кстати, это ответ и на вопрос про two packed
10 mins
  -> да, спасибо

agree  Boris Kimel
3 hrs
  -> Спасибо, Борис
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search