GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:26 Mar 30, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / gas treatment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anton Konashenok Czech Republic Local time: 12:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | секции [колонны] с насадкой |
| ||
3 | секции с насадками |
|
секции с насадками Explanation: В ребойлере осуществляется частичное или полное испарение жидкости. Это устройство часто располагается в нижней части ректификационной колонны; таким образом, рабочая жидкость после повторного ожижения поступает в ребойлер снова и снова. Если речь идет об установке стабилизации, то вот ссылка http://lit-eng.ru/upload/oil_and_gas/4 .pdf Мультитран http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=packed section |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
секции [колонны] с насадкой Explanation: насадка (packing) - заполнитель колонны, на поверхности которого происходит контакт жидкой и газовой фазы |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|